У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)

Автор
О книге Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Кошка). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Ксения и Олеся - сестры-близняшки. Ксюша - спокойная, вдумчивая, усидчивая. Леся - взрывная смесь из озорства, любопытства и череды влюбленностей. Из-за желания поскорее найти своего мужчину, Леся тащит сестру к гадалке. Странное предсказание отражается на обеих, но не так, как им хотелось. Чтобы не пропасть на чужбине, Ксюше придется идти под венец, и это при том, что скорую свадьбу предсказали младшенькой.P.S. Первый том.
Читать полностью Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)
Текст произведения «Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Кто притащил ко мне дерево с огорода?? Подошла поближе, потрогала листочки. Надо же, какое интересное растение! Мощь и сила исходили от дерева. И тут меня осенило.
Так это ж мой дохлый иномирный «фикус»! Только слегка подросший. Я начала смеяться. И чем дальше, тем больше. Я согнулась пополам, сотрясаясь от хохота.
- Ой, не могу! Вырос! - я уже всхлипывала от смеха. Бока болели, а скулы свело. – За время пути, собачка могла подрасти! – подвывая от смеха, простонала я.
В этот момент вошла Николет.
- Мамочки! – пискнула горничная.
- М… мисс! – заикаясь и медленно приближаясь ко мне, прошептала Николет.
- Ахаха, цветочек-то вырос! Ой, божечки, сейчас лопну! – продолжая угорать, как ненормальная, я тыкала пальцем в сторону «фикуса».
"А горничная посмотрела на меня, как смотрят на умалишённых людей. Спасибо, что пальцем у виска не покрутила. Если бы не Николет, я бы, наверное, быстрее успокоилась. Но стоило мне взглянуть на ее перекошенное лицо, как новая волна веселья накрыла меня с головой. Я сползла на пол, подвывая и похрюкивая. От смеха меня не держали ноги, а по лицу текли слезы.
Николет совсем побледнела и вылетела из комнаты. Пока я смеялась, она притащила Виардо и с ужасом показывала на меня рукой, не в силах вымолвить хоть слово.
Эдмонд выставил горничную за дверь, а сам подошел ко мне.
- Ну что ты, милая! Не нужно так расстраиваться! Прости меня, моя девочка! Я не хотел тебя обидеть! – Эдмонд гладил меня по голове и по плечам, пытаясь меня успокоить. А я сначала даже смеяться перестала от неожиданности. Но потом, когда до меня дошло, что он извиняется, думая, что эта истерика – последствия его слов, меня накрыло по полной. Гомерический хохот стоял в комнате, а Эдмонд с жалостью прижимал меня к себе, продолжая извиняться.
- Ик!... Мне бы… Ик! Водички! – с трудом выдавила из себя, пытаясь успокоиться, хотя у меня это плохо выходило. Виардо тут же подскочил на ноги, открыл дверь и рявкнул: «Воды!»
Послышался торопливый топот ног – это горничная бросилась исполнять приказ хозяина. Буквально через тридцать секунд, стакан воды вложили в мои трясущиеся от смеха руки. Стуча зубами по кромке стакана, я кое-как влила в себя жидкость.





