У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)

Автор
О книге Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Наталья Кошка). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Ксения и Олеся - сестры-близняшки. Ксюша - спокойная, вдумчивая, усидчивая. Леся - взрывная смесь из озорства, любопытства и череды влюбленностей. Из-за желания поскорее найти своего мужчину, Леся тащит сестру к гадалке. Странное предсказание отражается на обеих, но не так, как им хотелось. Чтобы не пропасть на чужбине, Ксюше придется идти под венец, и это при том, что скорую свадьбу предсказали младшенькой.P.S. Первый том.
Читать полностью Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)
Текст произведения «Давай поменяемся! Книга 1 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Такая мимолетная ласка, а я уже заливаюсь краской смущения, превращаясь все в ту же стеснительную школьницу.
Что бы как-то скрыть свое смущение, я перевела внимание Виардо на дерево, что вымахало у меня возле окна.
- А вот, собственно, и причина моего веселья. Не знаю, как так вышло, но еще с утра растение было чахлым и наполовину сухим. А после обеда я обнаружила вместо умирающего ростка, крепкое дерево, что не помещается под потолком. Как такое может быть? – вопросительно глянула на Эдмонда. А тот подошел поближе, прикасаясь к веткам дерева.
- Удивительно! Такое живое и сильное растение! И выглядит не как комнатный цветок. Его в пору пересаживать в сад. И как тебе удалось его оживить?
- Мне удалось?? Я ничего не делала такого. Может, это горничные?
- Нет, - и Виардо отрицательно покачал головой, - все горничные обладают бытовой магией. Такое под силу старшему садовнику, и то, не за один день. На лицо – магия жизни в действии. – Серьезно сказал Эдмонд.
- Но я ведь с другой планеты! И не владею магией! – я не понимала, как могла помочь вырасти растению до таких гигантских размеров.
- Ты к нему прикасалась?"
"- Да.
- Что-то говорила? Желала?
- Ну, как бы да, – я совсем растерялась. – Я пожелала здоровья цветочку и сказала ему: «Расти!».
- Ну вот! А говоришь, что не при чем! – Эдмонд заулыбался и подошел ко мне.
- Ты обладаешь довольно сильной магией жизни, Ксения! – радостно объявил он мне, взяв мои руки в свои.
- Нет, это бред! Такого быть не может! Я ничего не чувствую, никаких сил, жжений и прочей магической ерунды, – сказала, выдергивая руки.
- А при чем здесь какое-то жжение? Ты можешь вообще ничего не чувствовать, пока не опустошишь свой резерв. Только в таком случае ощутишь сильную слабость, недомогание, учащенное сердцебиение.
Я вздохнула, слушая Виардо.
- Это я книжек начиталась. У нас на Земле много литературы по данной тематике.
- Это не имеет ничего общего с реальным проявлением магии. У нас все так привыкли к ней, что не прислушиваются к ощущениям. – Эдмонд пожал плечами, мол, обычное дело.
А для меня в этом не было ничего обычного и привычного. Я все еще была уверена, что кто-то «поработал» с деревом из местных.





