У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дольче вита по-русски» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дольче вита по-русски

Автор
О книге Дольче вита по-русски
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дольче вита по-русски». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Марина Серова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Такова доля частного детектива – все друзья и знакомые бегут к тебе со своими проблемами! Вот и парикмахерша попросила Татьяну Иванову помочь ее подруге Наталье, у которой муж Виктор недавно умер якобы от атипичного гриппа. Наталья подозревает, что его отравили – откуда в их городе взяться экзотическому вирусу? По ее словам, незадолго до смерти кто-то звонил Виктору с угрозами… От его сослуживца Татьяна узнала: Виктор отнюдь не хранил верность супруге, а мило проводил время с любовницей, и именно она угрожала рассказать обо всем ничего не подозревающей Наталье. На этом Иванова собиралась сворачивать расследование, как вдруг выяснилось: Виктор фигурирует в ее новом деле и любовные грехи тут совсем не при чем!..
Читать полностью Дольче вита по-русски
Текст произведения «Дольче вита по-русски» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Перестарался, конечно! Но разве не права пословица – подальше положишь, поближе возьмешь?
Таня, а не сошла ли ты с ума? Если озвучить эту версию психиатру, он наверняка сразу же выпишет мне направление в стационар. Не поискать ли какое-нибудь другое объяснение тому, зачем кому-то понадобился мертвец в гробу? Я попыталась выстроить другие версии, но мысль о таинственно пропавших в морге ювелирных украшениях не давала мне покоя. К тому же вспомнился мой недавний диалог с Морозовой:
– Но почему вы считаете, что справку о смерти «состряпали»?
– Да потому что в этом морге недавно случилось такое «маски-шоу»…
– И что же послужило поводом?
– Известно что – взятки! Между нами говоря, морг – это золотое дно.
Вряд ли Алевтина Михайловна предполагала, что попала не в бровь, а в глаз. Действительно – золотое дно! Хотя взятки можно брать чем угодно – «борзыми щенками», автомобилями… Уж не в качестве ли мзды за фальсификацию результата какого-нибудь вскрытия Шильдиков заполучил свое «Рено»? Уж больно он конспирируется с ним.
"Спокойнее, Таня, не впадай в преждевременную эйфорию. Совсем недавно ты на сто процентов была уверена в том, что труп Краснощекова сгорел в «Тойоте». На поверку все оказалось совсем не так. Прежде чем сдавать Шильдикова Кирьянову, надо его как-то проверить. Но как? Я недолго думала над тем, как мне заставить Шуру выдать себя с головой. У меня в запасе имелся один безотказный способ моральной обработки преступника – шантаж! Я применяла его к Урюпину, но, поскольку тот явно не пытался переписать по-своему сценарий ритуального обряда погребения своего недруга, результат моего эксперимента оказался отрицательным.
Вернувшись домой, я стала сочинять текст. Задача это была непростая, потому что требовалось подобрать для Шуры такие слова, чтобы он не только испугался разоблачения и задергался, как вошь на гребешке, но чтобы он ни в коем случае не догадался, кто автор сего послания. Если наш отважный патологоанатом сообразит, что письмо это от меня, результата не получится.
«Санек, ты совсем оборзел! Твои ночные забавы – это полный беспредел. Не боишься, что на зоне тебя гвоздем вскроют и твоим ливером крыс накормят? Такая возможность имеется, стоит только показать фотки кому следует. Ладно, хирург, не дрейфь, заплатишь 15 штук зеленых, будешь и дальше патологию с анатомией скрещивать.











