У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Донна Роза (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Донна Роза (СИ)

Автор
Жанр
О книге Донна Роза (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Донна Роза (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не верила в случайности и совпадения, а уж в то, что загаданное в далёком детстве желание исполнится в старости: кто бы мне такое сказал, так я бы рассмеялась ему в лицо... Но желание сбылось, благодаря стечению многих обстоятельств и вот моя душа в другом теле, в другом мире, в жаркой солнечной Италии, правда только средневековой... а ещё у меня есть муж, загадочный, вечно угрюмый жгучий брюнет, и куча долгов, не моих, а семьи мужа. Но теперь ведь и я часть его семьи, не так ли? А значит, в стороне остаться не выйдет. Что же, где наша не пропадала? Возрастное ограничение: 16+
Читать полностью Донна Роза (СИ)
Текст произведения «Донна Роза (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Наши конечности окоченеют быстрее, чем мы хоть что-то вымоем, - криво усмехнулся бывший командир, вгляделся в прозрачную воду, на дне которой заметил множество теней. - Но, как сказала бы моя Роза: жизнь заставит и не так раскорячишься.
- Ого! Не в бровь, а в глаз! - хохотнул Серра, - уже не терпится познакомиться с твоей женой.
Около недели молодые люди исследовали территорию, выбирали наиболее удачное место для возведения землянки, прикидывали варианты, как лучше отапливать дом. Ни тот ни другой не умели делать печи, посему остановились на жаровнях.
"- Зимой можно охотиться на зверя, а добытый мех сбывать лавочникам, которые приплывают из-за моря. Порт в Генуе, там всегда найдётся покупатель.
Составили список необходимого инвентаря для стройки и засобирались в дорогу. Зев в пещеру, где всё это время жил Серра, прикрыли валуном, чтобы никакой хищник не устроил себе логово. И отправились в Специю. Выехали далеко до рассвета, чтобы успеть добраться до города до заката.
Целых шесть дней он не видел свою жену. А соскучился так, словно отсутствовал вечность.
- Не гони так, твой-то Ветер выдержит, а вот мой конь, боюсь, издохнет от заданного тобой темпа, - попросил Густав друга и Дару пришлось с ним согласиться.
В Специю ворвались, когда солнце практически зашло за горизонт. Сумерки полупрозрачной шёлковой вуалью опустились на землю, но людей на улицах всё ещё было достаточно много.
Не останавливаясь, оба всадника на уставших лошадях промчались по основной улице, пересекая главную площадь и направляя своих скакунов в сторону зажиточного квартала, в конце которого Дар купил жильё.
Ворота перед домом были плотно заперты, Дарио пару раз крепко стукнул по одной из створок, после чего спешился с коня и благодарно похлопал Ветра по взмыленной шее. Долго ждать не пришлось, с той стороны послышались торопливые шаги.
- Кого это в столь поздний час принесло? - ворчливый голос старого садовника Дар узнал тут же.
- Хозяина принесло, - громко ответил он, широко усмехнувшись. - Никола, отпирай!
- Ох ты ж, Единый! Господин вернулся! - запричитали с той стороны и тяжёлая дверь калитки с лёгким скрипом отворилась. - Хозяйка себе места не находит, извелась вся, вы же обещались вернуться раньше! - обвиняюще ткнул в него заскорузлым пальцем садовник. Дар даже опешил от такого наезда.











