У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Донна Роза (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Донна Роза (СИ)

Автор
Жанр
О книге Донна Роза (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Донна Роза (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не верила в случайности и совпадения, а уж в то, что загаданное в далёком детстве желание исполнится в старости: кто бы мне такое сказал, так я бы рассмеялась ему в лицо... Но желание сбылось, благодаря стечению многих обстоятельств и вот моя душа в другом теле, в другом мире, в жаркой солнечной Италии, правда только средневековой... а ещё у меня есть муж, загадочный, вечно угрюмый жгучий брюнет, и куча долгов, не моих, а семьи мужа. Но теперь ведь и я часть его семьи, не так ли? А значит, в стороне остаться не выйдет. Что же, где наша не пропадала? Возрастное ограничение: 16+
Читать полностью Донна Роза (СИ)
Текст произведения «Донна Роза (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
- Как ты тут устроился? - спросил Росселини-младший, ведя коня под уздцы и шагая по пологому склону вверх к виднеющемуся зеву пещеры.
- Неплохо, только мои старые кости ноют из-за сырости камня.
- Ты старше меня всего на две луны, - покачал головой Дар, привязывая Ветра к кустарнику у входа в грот."
"В глубине пещеры Густав развёл хитрый костёр, который давал очень мало дыма, но много тепла. Рядом стоял казанок с парящей кашей.
- Ты как раз вовремя, - усмехнулся напарник, его рыжие усы забавно приподнялись в усмешке, - я сегодня заработался и вот совсем недавно вернулся в свою берлогу, и сготовил перекусить.
- У меня тоже кое-что есть с собой, - довольно кивнул вновь прибывший и, подхватив перемётные сумы, сбросил их на твёрдую землю подле казанка. - Пойду руки помою и вернусь. Ты пока поройся в мешках, там есть хлеб свежий, жена сама пекла, мясной пирог, копчёная свинина, сало...
- Оо! - Густав услышав, что именно привёз его бывший начальник, предвкушающе зажмурился. - Погоди! - вдруг встрепенулся он, посмотрев на друга.
- Не посчитал нужным, - Дарио улыбнулся непосредственности Густава. - И бутылка вина тоже есть, отметим мою женитьбу.
И пока Дар ходил к реке, чтобы сполоснуться после долгой дороги, Густав споро расстелил относительно чистую ткань, выполнявшую функцию скатерти, нарезал крупными кусками умопомрачительно пахнущее сало, копчёную свинину, пирог с начинкой из овощей с рыбой, только хлеб остался нетронутым - его время ещё настанет.
Ужинали в полной тишине, наслаждаясь вкусной едой. Пирог оказался на диво хорош. Густав не мог вспомнить, чтобы хоть раз пробовал нечто подобное.
- Пирог очень вкусный. Непривычный, никогда не пробовал ничего такого. Весьма недурно!.. И как зовут твою жену? - наевшись и теперь попивая из щербатой глиняной кружки хорошее вино, спросил он у Дара.
- Роза, - улыбнулся Росселини.
- Влюбился? О, мой суровый командир влюбился! - беззлобно подначил Серра, - ха! Кто бы мог подумать...Красивая?
- Очень, - прикрыв веки, кивнул Дар. - Ты не представляешь насколько. Красивая и умная, отважная.
- Тебе повезло, друг мой! - чуть завистливо присвистнул бывший солдат.
Помолчали, каждый думая о своём.
- Вот разбогатею, куплю землицу, поставлю дом и тоже женюсь. Детей заведу.











