У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Донна Роза (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Донна Роза (СИ)

Автор
Жанр
О книге Донна Роза (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Донна Роза (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Айлин Лин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никогда не верила в случайности и совпадения, а уж в то, что загаданное в далёком детстве желание исполнится в старости: кто бы мне такое сказал, так я бы рассмеялась ему в лицо... Но желание сбылось, благодаря стечению многих обстоятельств и вот моя душа в другом теле, в другом мире, в жаркой солнечной Италии, правда только средневековой... а ещё у меня есть муж, загадочный, вечно угрюмый жгучий брюнет, и куча долгов, не моих, а семьи мужа. Но теперь ведь и я часть его семьи, не так ли? А значит, в стороне остаться не выйдет. Что же, где наша не пропадала? Возрастное ограничение: 16+
Читать полностью Донна Роза (СИ)
Текст произведения «Донна Роза (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Супружеская чета внимательно меня выслушала, и пришла к единодушному решению: нанять ещё охранников, в том числе и двух телохранителей для моей персоны. На последнее, когда я решительно хотела отказаться, синьор Лео та-ак выразительно на меня посмотрел, что я прикусила язычок и согласно кивнула. Жентили уже знали, что я сама окрашиваю ткани по семейным секретным рецептам, и, если судить по их понимающим улыбкам, мои новые друзья давно обо всём догадались сами, просто ждали, когда я созрею и признаюсь.
- Дорогая наша Роза, самое главное сокровище это вовсе не бутик, - негромко заметила Агостина, - а ты.
Разговор с Лео и Агостиной вспомнился по дороге в поместье дона Висконти, из охраны я взяла только одного человека - Вэнни, совершенно спокойную и невозмутимую личность. Он мне нравился своим подходом к работе - парень оказался очень ответственным. Второй телохранитель, Вальтер, остался в поместье: он помогал Николе расширять мою лабораторию - мужчины возводили навес, и делали специальные подставки для крупных чанов, в которых я планировала красить больший объём материи.
- Погода сегодня чудная, - поделилась со мной своими мыслями Элен. - Давно я из Специи никуда не выезжала.
Мы ехали в нашей маленькой телеге, а лошадью правил Вэнни.
- Да, ветерок такой прохладный, ласковый, - с удовольствием согласилась я с ней, - нам обеим нужно было проветриться, уж больно много работы переделали за последнее время.
- Ой, вы же не знаете, наверное, какие слухи по рынку гуляют о бутике Агостины, - восторженно вдруг заявила женщина, - я ведь редко куда выхожу, но вот вчера смогла выбраться, и хотя с момента открытия лавки Жентили прошло достаточно лун, но тем не менее люд продолжает смаковать подробности, обросшие всякими небылицами.
Слушая непринуждённую болтовню помощницы, я улыбалась и подставляла лицо ласковым утренним лучам.
Дом дона Висконти был полон гостей, я, если честно, предполагала, что так оно и будет, но не ожидала такого количества. Люди прогуливались по зелёной лужайке, находясь в тени раскидистых деревьев, разговаривали и смеялись.











