У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Водный заговор» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Зарубежные детские книги. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Водный заговор

Автор
О книге Водный заговор
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Водный заговор». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Катя Брандис). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Читать полностью Водный заговор
Текст произведения «Водный заговор» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Как она там? Не ранили ли её во время этого чёртова незаконного лова? Надо как можно скорей её освободить! Лучше ей не знать о моём «приключении» с рыболовной сетью… Если бы я не сглупил, может, сумел бы помешать этим рыбакам её поймать. Как-нибудь.
Я вздрогнул, когда мимо стрелой пролетела крачка, а за ней, расправив огромные крылья, пошёл на снижение альбатрос. Шелби и Марис, ученики второго года обучения, вернулись! Вскоре оба – в обличье хрупкой девочки и высокого долговязого мальчика – пришли отчитаться. Я навострил уши.
– Дельфинов доставили в аквапарк «Си Эдвенчер», – запыхавшись, доложила Шелби, а Марис кивнул:
– Мы до последнего от них не отставали, но потом один из людей меня заметил, и нам пришлось улететь.
– Верное решение, – сказал им Джек Кристалл. – Спасибо, хорошая работа.
Когда солнце склонилось к горизонту, команда – все в тёмном – собралась на парковке. Мисс Уайт выглядела просто супер – как секретный агент. Она была в тёмной облегающей одежде, подчёркивающей стройную спортивную фигуру, а шелковистые тёмные волосы забраны в хвост.
Джек Кристалл стоял на парковке, глубоко засунув руки в карманы шортов, и смотрел на нас. Я вспомнил, что он уже пару раз тщетно пытался пригласить нашу учительницу борьбы на свидание.
– Пожалуйста, будьте осторожны, хорошо, Алиша? И постарайтесь не попасть под арест.
– Конечно, – сказала мисс Уайт, мельком ему улыбнувшись. – Не беспокойся, Джек. Мы справимся. Ещё до восхода солнца мы все вернёмся – включая наших дельфинов.
Тем временем подошёл Фаррин Гарсия.
– Пусть вас несут течения, – пожелал он.
– …и ветер, конечно, тоже, – добавил мистер Кристалл."
"Мы забрались в тёмно-синий девятиместный микроавтобус, принадлежащий мистеру Гарсии, который так часто возился с ним за ангаром после уроков. Высокая худая Леонора села впереди – там она могла вытянуть длинные ноги. Я сидел сзади, разглядывая три пустых места – надеюсь, потом их займут дельфины.
Финни плюхнулась на сиденье рядом со мной и натянула на лоб тёмную шапку, скрывающую её неоново-синие волосы.
– Ты взяла с собой маскировочную одежду? – спросил я.
Финни усмехнулась:
– Нет, мы уже и так замаскировались… Под взломщиков.
– Ну что, нервничаешь? – обернулся ко мне сидящий впереди Барри, скривив губы в подобии улыбки, скорее напоминающей оскал.
– Нет, – соврал я. – А ты?
– У барракуд самые крепкие нервы, – заявил он.
– Эллы здесь нет, так что можешь не выпендриваться, Барри, – сухо бросила с водительского места оборотень-косатка.











