У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гиблые земли» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гиблые земли

Жанр
О книге Гиблые земли
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гиблые земли». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юрий Александрович Уленгов). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Вместо больничной палаты — новый, неизведанный мир, вместо изувеченного тела — молодой, тренированный организм, вместо рутины и скуки — невероятные приключения и магия. Казалось бы, чего еще желать-то?Вот только магия здесь, в основном, какая-то черная, в выжженных пустошах сквозь Грань Бездны сочится Тьма, а парень, в тело которого я попал, через несколько минут должен был умереть. А еще за мной охотится одержимый бастард, желая клещами вырвать секрет, которого я не знаю, и я вообще не понимаю, что здесь происходит. На этом фоне скитания по Гиблым землям, странные сны и компания спесивой наследницы Пламенного трона уже как-то и не кажутся проблемами.
Читать полностью Гиблые земли
Текст произведения «Гиблые земли» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я вжал приклад в плечо, прицелился, и…
— Верность и честь! — раздалось из тоннеля, и тут же прозвучала команда Берна:
— Не стрелять! Свои…
На перекресток, тяжело отдуваясь, выскочило несколько человек в цветах Старков. Гвардейская форма, винтовки… Выглядели парни потрепанным. Некоторые — ранены. В конце группы двое волокли едва переставляющего ноги товарища.
— Верность и честь! — проговорил Берн, всмотрелся в командира отряда и негромко позвал.
— Ликус? Ты?
Гвардеец стянул шлем и кивнул, рассыпав по плечам золотистую гриву волос.
— Мэйджор Берн, нужно уходить, — устало проговорил Ликус. — Нас предали. Подорвать Ядро не удалось. Отряд у казарм разгромлен. Послушники направили бойцов отрезать нас от стоянки глайдеров.
— Мортово семя, — прорычал Берн
— Лиана, Берн, — напомнил было я, но тот лишь отмахнулся.
— Погоня далеко? — не обращая на меня внимания, снова обратился он к Ликусу.
— Нет, мэйджор! Мы с трудом оторвались! С ними послушники. Нам не уйти! Нужно дать бой, и умереть, как подобает Старкам!
Берн что-то раздраженно прошипел сквозь зубы.
— С нами лорд Дэймон! — пробурчал он. — Наша цель — спасти его, а не сдохнуть героями! Нужно идти дальше, Ликус! К Залу Предков! Колыбель…
— Мы не успеем, Берн! — замотал головой Ликус. — Они наступают нам на пятки, а в Зале Предков все готово к Вознесению! Нам не прорваться к Колыбели!
— Морт раздери проклятых варваров! — выругался Берн.
— Идите, мэйджор. Идите к портальному залу. Спасайте лорда Дэймона, мы их задержим.
— Но… Вы погибнете, Ликус!
Златовласый лишь усмехнулся.
— Верность и честь, Берн. Спасайте лорда! Быстрее! Пока еще есть время! Сайк, Риус! Переходите в подчинение мэйджора Берна! Остальные — мы остаемся! Готовьтесь к обороне! Нужно задержать погоню!
Берн тяжело вздохнул.
— Берн, мы должны хотя бы попытаться… — снова начал я, но мейджор, что бы ни значило это звание, повернулся ко мне и раздраженно прорычал:
— Лиана не пойдет с нами, мой лорд! Просто поверьте мне и не задавайте вопросов!
Было в его голосе что-то, что заставило меня прикусить язык.
Берн, тем временем, уже отдавал команды гвардейцам:
— Сайк, Ривус — замыкаете. Винк — охраняешь леди Корал.





