У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я выдохнул напряжение и разжал кулаки, рассматривая, как ранки, оставленные когтями, быстро зарастают.
Оглядел небольшую комнату, в которой придётся жить. Кровать, застеленная чистой постелью, одежда, висевшая на спинке стула, небольшой стол. Комната была крохотной, но чистой и уютной.
Я немного посидел на стуле, приходя в себя после бешеного напряжения, и пока решил действовать медленно. Почему-то казалось, что эта Альрина не будет молча соглашаться на всё, как это делала прежняя.
Она смотрела прямо в глаза, не пряча взгляд, словно мы были ровня, и дракон подтвердил, что она имеет право так смотреть.
Теперь нужно послать магический вестник Паю, хочу узнать о других случаях вселения в тела, кроме теней. И сказать, чтобы не отпускал Джулиана, этот урод поплатится, что соврал мне, как и его сестра."
"Я чувствую, что Павшие на моей стороне, я ухватил ниточку, которая раскрутит весь клубок неприятностей, заваливший нашу расу по самую макушку. И первая женщина не просто с сильной кровью, а с драконицей внутри… может быть нашим спасением.
Я хмыкнул. Никуда она от меня не денется, её драконица признала меня парой, теперь дело за мной, нужно влюбить в себя жену. И пусть Павшие мне помогут…
Ирина Петровна
Мне казалось, с того времени как в поместье вошёл он, наставник для Тревора, я перестала чувствовать себя защищённой. Куда бы я ни пошла, всюду натыкалась на его взгляд, и это мне не нравилось.
Вернее, мне не нравилось, как я на него реагирую.
И тут что-то было не так.
Я вспомнила, что вещей у «наставника» не было, поэтому отправила Тревора передать ему ещё вещи брата Альрины, скорей всего, они будут ему как раз.
Он пришел на обед распаренный, притягательно красивый, в этой белой тонкой рубашке, которая обтягивала тренированное тело.
Хорошо, что я не разрешила Тревору приглашать его за наш стол. Не очень-то хотелось ходить голодной.
— Госпожа Альрина, в доме новый слуга, — Триш тоже заметил Хорта, я с радостью отвлеклась от своих мыслей.
— Да, это наставник для Тревора.
— Я тоже хочу наставника, — Мирия жалобно посмотрела на меня.







