У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я стукнула зубами, закрывая рот, не заметила, как он открылся от удивления. Потом задала себе странный вопрос. Почему именно всю, а можно ещё и не всю? А как это? По кусочкам? Сглотнула ком в горле, потом поняла, что думаю о всяких глупостях, чтобы прийти в себя от наглости этого соблазнителя, и осторожно спросила:
— И как ты считаешь, я должна реагировать на твои слова?
— Как чувствуешь, так и реагируешь, — сказал он, и я заметила в его глазах лукавые смешинки.
— Мы не знаем друг друга, — сказала я, ошарашенная до глубины души его прямотой.
— Ты не сказала сразу «нет», как барону, Альрина. Это что-то да значит.
— Я замужем, — сказала я, чтобы хоть как-то защититься от его слов, его волнующего запаха, его притяжения.
— Разве муж не должен быть рядом с женой? Если его нет рядом, значит, он не муж, — твёрдо сказал наёмник.
— Я, конечно, польщена, — сказала я заторможено, — но будет лучше, если ты уйдёшь, Хорт. Я тебе не доверяю.
— Я могу во многом быть тебе полезен, Альрина, не только как наставник племянника.
Мне хотелось вспылить, наговорить ему кучу колкостей, я сама не знала почему, ведь он говорит правду. Вон посуду не могу сделать, а ещё задело это его «не услышишь». Разбередил моё либидо и в кусты?!
Его слова набатом били в голове, и я понимала, что, если он не уйдёт… Женщины сразу понимают такое.
— Ты же чувствуешь её? — вдруг спросил Хорт, я сглотнула ком в горле, не зная, что ещё ожидать от него. — Чувствуешь свою драконицу, Альрина?
— Драконицу? — я была напряжена и взвинчена.
Хорт загадочно улыбнулся, а мне захотелось выкинуть его за дверь. Неважно, что там внутренняя драконица хвостом махала.
Я привыкла отвечать сама за себя и когда не понимала, что происходит, начинала злиться. А его таинственность и влияние на меня начинали бесить.
— Вы должны её чувствовать, госпожа Альрина, — Хорт словно понял, что перегнул палку, и перешёл на уважительный тон.







