У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сарма уже беззастенчиво сидела на коленях Мигла и поглаживала его восставшее естество через ткань штанов:
— Лис, не хочешь отдохнуть от тяжких дум и немного повеселиться? – спросила она своим воркующим голоском Рошмура.
А почему бы и нет? Джулиан, пока думал об Альрине, заметно возбудился. Будет представлять на месте этой шлюхи свою девочку…
— Да, Дшшулиан, давай отдохнем, — Мигл уже заметно набрался и шепелявил. — Не бойся, я твоей крошшшке подарочек отправил, скучать она тоже не будет.
Джулиан пропустил последние слова друга мимо ушей, увлечённо срывая с Сармы платье.
Слуги в доме облегчённо выдохнули: сегодня хозяин никого трогать не будет…
Алан Райхорт
Она прекрасна! Даже когда злится, она красива и притягательна! Меня посещают мысли признаться…
Судя по всему, она не истеричка, кидаться посудой не будет. Может, мы придем к взаимопониманию, я просто расспрошу её, что произошло в замке, пока меня не было, как она познакомилась с Джулианом, пойму, куда делась Имара.
Драконица Альрины недовольно рыкнула на меня, обдавая магией, значит, хозяйка навряд ли так легко примет новость, что я её муж. Душа едина, как бы ни говорили все эти умники о разделении нас со зверем.
Я постарался не злить её, снизил тон, учтиво кланялся, когда она отчитывала меня, хмуря брови. Наверное, я казался ей наглецом, который хочет пролезть в хозяйскую постель. Но как приятно было говорить о своем желании, видеть её красные щёки, чувствовать её возбуждение пополам со злостью.
Надавил на последний аргумент, магию, пусть подумает над моим предложением. Альрина не может быть глупышкой, которая не понимает, что магия не так проста.
Напоследок сказал комплимент, стараясь, чтобы в её душе не осталось отрицательных эмоций после моей выходки.
Не мог я спокойно смотреть, когда мою жену хочет забрать себе другой самец! Я муж, защитник, я её стена, за которой спокойно, я её сила, которой она должна гордиться…
Откуда она пришла? В какой мир ушли наши первопредки, когда мы их предали? Павшие были сильны, и моя Альрина станет когда-нибудь такой, как они.
Неужели пришли те самые тёмные времена, о которых говорили пророки, и без павших мы бессильны справиться сами. Мне кажется, в этом виновата тьма, она повинна в том, что пришла моя истинная.







