У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Не впервой, справлюсь.
— Да бездна тебя пожри! – кричал мне вслед Пай. — Мне что тут столько времени делать?
— Найди мои сокровища, ты же всегда об этом мечтал! — рявкнул я другу, злясь, что он меня задерживает.
Я был одержим желанием ехать вслед за Альриной. Посмотреть в её лживые глаза, спросить, почему она так со мной поступила.
Я не мог поверить и в то же время подсознательно чувствовал, что это она меня отравила. Тряслась как листочек на ветру, и все равно отравила.
Но её запах, когда я решил, что подействовал взвар невесты и вернулся в постель, он ведь не мог меня обмануть.
Всю дорогу до поместья своей жены я был в таком состоянии, что почти не видел, где ехал. Не чувствовал еды, не смотрел, где ночую.
Мне кажется, я стал похож на тех бездомных, что шныряли по улицам проклятого герцогства в поисках наживы. Меня пытались ограбить несколько раз, и я без жалости убивал напавших.
В конце пути меня просто не трогали.
И вот её земли, после герцогства — это прекрасный оазис. Я не стал заезжать в город, сразу направился в поместье, гонимый мыслями, как я приду, посмотрю в её глаза… увижу там страх.
За время пути я многое передумал.
Мне нужны от неё дети! Да! Она родит мне детей, а я посажу её в башню, откуда не будет выхода. Всю свою жизнь она проведёт за решёткой, рожая мне детей!
Дракон со мной согласен, для него главное — не выпускать её из своих лап. Слишком часто я стал чувствовать его, странно и удивительно, словно дракон уже не спит, а просто дремлет.
Аккуратная дорожка, невысокий забор, её запах везде, он залез в нос, не давая дышать, прилип к коже, я словно глотал его, оживая…
Ну почему ты такая сука?! Почему ты меня предала?!
Я сжал зубы и дёрнул шнурок от колокольчика.
— Тётенька! – звонкий детский голосок ударил не хуже дубинки по голове. Ребёнок?! Откуда здесь ребёнок? — Там кто-то пришёл!
— Иду, иду! — слышу голос Альрины или нет…
Голос словно тот, но звучал совсем по-другому, мягкий, мурчащий, хозяйка этого голоса не могла быть испуганной, скорее недовольной или разъярённой.







