У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову

Автор
Жанр
О книге Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дара Хаард). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кто в здравом уме откажется от того, чтобы вернуть молодость? Не я. Вот только после брачной ночи, я быстро оказалась вдовой. А родственник мужа, вместо того чтобы помочь, шантажирует и угрожает забрать племянников. Нужно придумать, как сбежать от шантажиста и выжить в заброшенном поместье. Ничего, где наша не пропадала, и поместье восстановлю, и дело своё налажу… и даже найду того, кто вновь заставит моё сердце взволнованно биться, но почему его голос, кажется мне знакомым.В тексте:Попаданка из 60 лет в 20(жительница деревни, простая, но изворотливая)🤔Мерзопакостный красавчик (не муж)🔥Муж с драконовскими замашками (обломится)Дети, которых никто не любил (исправим)🔥Конечно, магический дар (у нас фэнтези, не забываем)))😉Поместье, которое хранит свои тайны( мы все раскроем)🔥Женские разборки, куда без них))ХЭ обязателенИстория участвует в литмобе "Пенсионерка-попаданка"https:// /shrt/uheyБуду рада вашей поддержке 😊Прекрасная обложка от Лидии Апазиди "Book_ART"
Читать полностью Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову
Текст произведения «Гончарное дело попаданки или Кирпич на вашу голову» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
От этого голоса тут же стало тесно в штанах, тело словно молнией пронзило.
Желанная!
Я замер, как зверь, готовый к прыжку, увидел её, идущую по дорожке к воротам. Открылась маленькая дверца, она стояла, глядя на меня удивлённо. Она не узнала меня! Я точно это видел. Ни страха, ни ужаса, лишь удивление.
— Ты кто такой? – потом лицо изменилось, я впитал все её эмоции, наслаждаюсь ими, сейчас она меня узнает, готовился схватить её.
Посмотрел в её невинные глаза, увидел, как изгибается в немом вопросе бровь.
— А точно, — всплеснула она руками, упёрла их в бока и, хмурясь, грозно спросила: — Ты где это столько времени шляешься?!
Глава 11
Ирина Петровна
Когда Саврус говорил, что мужик страшный, я не обратила внимания, но, когда этот индивидуум встал перед калиткой как Немезида, сверкая глазами, немного испугалась.
Веяло от него, надо сказать, опасностью, словно готовился к прыжку.
Вот Тревор, паразит, и не отвертишься, сама сдуру пообещала, теперь нужно обещание исполнять.
Чтобы избавиться от страха, который внезапно сковал конечности, я этого болезного сразу огорошила наездом.
— Ты где это столько времени шляешься?
Глаза сверкнули из-под капюшона сомнением, удивлением.
А нечего меня пугать, у меня на страх панические реакции, радуйся, что кирпичом не приложила.
Красивые, кстати, глаза у него, только морда в шрамах не внушала доверия. Но чего я хотела от воина, которого выгнали из дома, лишили всего, оставляя больного, раненого под забором… Что он будет цветочки нюхать и о благости говорить? Да он на весь мир обозлённый…"
"— Я тебя ещё утром ждала.
Ну, Саврус удружил так удружил: «Он безвредный, госпожа Альрина, но будет вашему племяннику хорошим наставником».
У-у-у, морда протокольная, я ему это припомню. Где этот калека безобидный? С какого боку он смирный? Может, не стоило его пускать? Тепло послушно облепило будущего наставника Тревора и показало мне, что громила ему нравится, но тут я больше своей интуиции доверяла, чем магии.
Даже в таком непрезентабельном виде он мне понравился, а это неспроста.
Я провела его к дальнему дому, который специально для будущего наставника сам, страдая и пыхтя, убирал Тревор. А нечего меня до седых волос доводить, пусть понимает, что всякое действие имеет последствия.







