У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Город акул» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Зарубежные детские книги. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Город акул

Автор
О книге Город акул
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Город акул». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эйми Картер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Саймон Торн только недавно узнал, что он анимокс. Вместе с суперспособностью превращаться в животных к двенадцатилетнему подростку перешла миссия по спасению всего вида анимоксов! Его дед Орион задумал собрать Осколки Сердца Хищника – самого мощного оружия в мире. Саймон придумывает хитроумный план, чтобы быть на шаг впереди Ориона. Поэтому, когда его друг Джем неожиданно срывается домой в Подводное Царство, Саймон понимает, что это отличная возможность добраться до ещё одного Осколка! Смогут ли они добыть артефакт раньше, чем Подводное Царство окажется в большой опасности?..
Читать полностью Город акул
Текст произведения «Город акул» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ещё ни разу тихий гул вентиляторов, установленных по всему корпусу, не казался настолько громким. Из-за него полной тишины не наступало, и Саймон изо всех сил прислушивался, не идёт ли к ним кто-то чужой.
– Вам вперёд, – прошептал Джем, постепенно замедляясь. Саймон непонимающе притормозил, дожидаясь его, – теперь они отставали от Нолана с Уинтер на несколько десятков метров.
– А ты… – начал он, но Джем ухватил его за локоть.
– Нужно добраться до Осколка первыми, – тихо и быстро сказал он. – До сражения, пока у Ориона не было времени его поискать.
Саймон нахмурился.
– Дурацкий Осколок меня сейчас не волнует.
– Ещё как волнует, – возразил Джем. – Если найдём его, у Род не будет удобного повода ус… устранить твою маму. За Осколок отвечаю я, так что я ей его покажу, а потом передам тебе. И никто не узнает, что он у тебя, даже Орион.
Саймон задумался. Джем прав. Как бы громко каждая клеточка тела ни вопила, что нужно срочно предупредить маму, пока с ней ничего не случилось, на общую картину вещей это повлияло бы слабо.
– Мы даже не знаем, где он, – уныло сказал он.
– Я знаю. И ты тоже.
Саймон нахмурился.
– Что?
– Ты же забрал камушек из сада осьминога, так?
Он вытащил из кармана камень.
– Забыл отдать его Уинтер.
– И хорошо, потому что он – наш единственный шанс вернуть Осколок, – сказал Джем, тихо пробираясь по коридору. – Тот осьминог, которого ты видел, который плюнул в нас чернилами… думаю, он из сада. Осьминоги – одиночки, а мы были на территории Гордона…
– Гордона?
– Осьминога, который построил сад, – терпеливо пояснил Джем, поправляя очки.
Саймон мысленно застонал. Столько неприятностей – и всё из-за какого-то осьминога?
– И что делать? Вернём ему камень и будем надеяться, что он отдаст Осколок?
Джем пожал плечами.
– Почему бы и нет? Выгодный обмен.
– Он выпрыснул чернила нам в глаза…
– Он нам жизнь спас, – возразил Джем. – Без него акулы бы победили.
Саймон коснулся носка, приклеенного к боку. В кровь выбросилось столько адреналина, что боли он практически не чувствовал, но Джем был прав.
– Думаешь, он вернулся в свой…
– Руки от меня убери!
Вопль Уинтер эхом разнёсся по коридору; Джем резко дёрнул Саймона за угол, а тот, не устояв, врезался в него. Поспешно извинившись, Саймон выглянул в коридор. Какой-то солдат держал Нолана за шкирку, а его напарник заламывал руки Уинтер за спину.











