У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Фиктивный брак госпожи попаданки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Фиктивный брак госпожи попаданки

Автор
Жанр
О книге Фиктивный брак госпожи попаданки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Фиктивный брак госпожи попаданки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Богачева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Герцог Норфолк впился в меня взглядом, из-за которого я покрылась мурашками.— Леди Тесса Толбот, — он оглядел мое мокрое платье и растрепанные волосы, налипшие на лицо.— Мне нужно поговорить с вами, Ваша светлость, — сказала я, постаравшись, чтобы голос не дрожал.Я вдруг подумала, что совсем не подготовилась к тому, что герцог прогонит меня прочь.Он не обязан мне помогать.Он не обязан меня слушать.Герцог не предложил мне сесть, не предложил чая. Даже пальто свое не предложил, а ведь видел, что я вымокла насквозь и дрожала.— Так о чем вам нужно со мной поговорить, леди Тесс? — спросил он с едва заметной усмешкой.Я набрала полную воздуха грудь и шагнула в пропасть.— Я прошу вас взять меня в жены, Ваша светлость.
Читать полностью Фиктивный брак госпожи попаданки
Текст произведения «Фиктивный брак госпожи попаданки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Герцог Норфолк чуть повернул голову, и мне показалось, что в его глазах мелькнул огонек. Он сделал крошечный шаг вперед, и теперь меня отделяла от него всего пара дюймов. Запах его легкого одеколона окутал меня. Норфолк склонил голову набок. В темноте шевельнулась его рука, будто он хотел коснуться меня — но в последний момент остановился.
— Хотите, чтобы я ушел?
Сперва я кивнула, затем мотнула головой, и брови герцога от этой непоследовательности взлетели на лоб.
— Чтобы остался? — с вкрадчивой усмешкой уточнил он.
Норфолк провел ладонью по моим волосам, убирая непослушную прядь, и я заметила, как дрогнула его рука.
— А чего хотите вы… — я жадностью подалась вперед и вцепилась ладонями в его плечи,— Эдвард?..
Мы почти соприкоснулись лбами, а пальцы его свободной руки легли на мою талию. Теплая волна пронзила меня с головы до ног.
В глазах Норфолка что-то дрогнуло, и он сощурил взгляд в едва заметной, дерзкой улыбке.
— Я хочу, чтобы вы пришли ко мне сами, Тесса, — сказал хриплым полушепотом"
"Его ладонь скользнула с моей талии к пояснице — я едва сдержала тихий вздох, почувствовав, как внутри все сжимается от горячей волны, стремительно растущей в груди.
Наконец, герцог отстранился, взяв мое лицо в свои ладони.
Вспомнив о его словах, я медленно провела языком по припухшим губам и лукаво ему улыбнулась.
— Вам пора, герцог. Уже поздно.
— Пора, значит, — негромко проговорил он.
В воздухе между нами повисло трепетно-пьянящее чувство незавершенности.
Глаза герцога — обычно холодные и насмешливые — теперь переполнял вихрь эмоций.
Он наклонился ко мне и практически вжал в дверь, и его теплое дыхание вновь опалило шею. Он не уйдет? И хорошо!..
Я зажмурилась, ожидая почувствовать прикосновение его губ, но ощутила лишь странное дуновение сквозняка на спине, а затем услышала шорох.











