У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Избранная для мага (и кот) (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Юмористическая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Избранная для мага (и кот) (СИ)

Автор
О книге Избранная для мага (и кот) (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Избранная для мага (и кот) (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лина Калина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– А вы шустрая, миледи, – хмыкнул герцог и плюхнулся на стул с другой стороны стола. – Ещё моя подпись не успела высохнуть на брачном договоре, как вы уже тут как тут. Вы что, ещё и немая? Так скоро он свою наречённую увидеть не планировал. Его расстроило, что леди была некрасива. Единственное, пожалуй, что заслуживало герцогского внимания – её зелёные глаза: огромные, на пол лица, и такого яркого оттенка, словно скошенная трава жарким июльским днём. – Я… нет… – хрипло ответила маркиза, приходя в себя, – не ожидала вас здесь встретить. – Во имя Десятерых, миледи, – насмешливо произнёс герцог. – А кого, вы надеялись встретить в моём поместье? – Кого-нибудь, только не вас!
Читать полностью Избранная для мага (и кот) (СИ)
Текст произведения «Избранная для мага (и кот) (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Мадам, – кивнул он ей и разочарованно вздохнул. – Леди Амелия, – вежливо сказал Андертон и посмотрел туда, где Нерине стояла вместе с Даргоном, они о чём-то беседовали. И у Велиуса сложилось впечатление, будто бы маркиза совсем не против провести время в обществе Даргона.
– Мы хотели вас поздравить, – графиня снова толкнула дочку.
– Да, В-ваша С-светлость, – начала Амелия, – это такое чудо, что вы вошли в Совет.
Грянула музыка.
– Вы сомневались в моих силах? – усмехнулся герцог и наклонил голову. Тем не менее он краешком взгляда увидел, как Дейтон в костюме единорога пригласил Шахрию на танец.
Вдовствующая графиня закатила глаза. Амелия покраснела.
– Н-нет.
– Она хотела сказать, мой мальчик, что вы весьма могущественны, и это большой почёт соседствовать с сильным магом.
Велиус улыбнулся.
– Окажите мне честь, леди Амелия. Потанцуйте со мной.
Она побледнела.
Вдовствующая графиня довольно сощурилась. Но под грозным взором матушки леди согласно закивала.
Велиус медленно скользил с Амелией по залу, но его глаза были устремлены на Нерине.
– Она очень красивая, Ваша Светлость, – тихо шепнула Амелия, проследив за его взглядом.
– И слишком раздета, – проворчал он, а потом перевёл серые глаза на леди Дейтон и спохватился. – Простите. Я не должен был…
– Всё в порядке. – Она улыбнулась. – Все в этом зале видят: вы глаз не сводите с маркизы ла Косс.
– Гм.
– Но говорят, что дядюшка собирается выдать её за герцога Даргона.
– А вы что думаете по этому поводу? – по губам Андертона пробежалась улыбка и тут же скрылась.
"– О-о, вы должны поступить с ней, как главный герой всех женских романов, – выдохнула Амелия.
Чёрная бровь вскинулась, а в серебряных глазах утонули смешинки.
– И что же он делает? – медленно произнёс герцог. – Боюсь, я не читал ни одного.
Леди понизила голос и улыбнулась. Велиус отметил: когда Амелия не смущалась, и вот так была охвачена разговором, она весьма миловидна.
– Он закидывает её на плечо и уносит в закат, – с благовеющим трепетом выпалила Амелия.
– Гм. Не уверен, что маркиза оценит мой порыв, но я и правда подумаю над этим.
Последние аккорды музыки смокли, и Андертон поклонился.
– Простите, леди Дейтон, но мне очень нужно добраться сегодня до маркизы ла Косс.
– Конечно, Ваша Светлость. Вы должны спешить, потому что к нам двигается моя матушка.
Благодарно улыбнувшись, герцог затерялся среди гостей. Его высокая фигура, нависла над алым диванчиком на резных ножках, где сидела Нерине, обмахиваясь веером.







