У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Лисий план» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Детские книги, Детская фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Лисий план

О книге Лисий план
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Лисий план». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эйми Картер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Год прошёл с того дня, который Саймон Торн предпочёл бы не вспоминать. Саймон живёт обычной жизнью подростка, которой был лишён, пока гонялся за Осколками. Но неожиданно, он столкнулся на улице с девушкой по имени Шарлотта. Она рассказала, что некие Одичалые забрали её сестру, что Саймону и его брату-близнецу Нолану тоже грозит смертельная опасность. Саймон не хочет ввязываться в новую историю и не воспринимает слова незнакомки всерьёз. Ради чего он должен всё бросить и ехать в Европу? Слишком многих он уже потерял, хватит с него. Но когда Нолан исчезает, у Саймона не остаётся другого выбора… Первая книга цикла «Анимоксы: Наследники».
Читать полностью Лисий план
Текст произведения «Лисий план» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Дома, в собственной спальне, решение казалось верным, но сейчас он летел в Швейцарию, и пути назад больше не было – при мысли об этом внутри вставал ужас, и никакие заверения Шарлотты не помогали успокоиться.
– Ненавижу самолёты, – проворчал По из чёрной сетчатой переноски, стоящей в ногах. Шарлотта, наклонившись, немного сдвинула молнию, позволяя ему высунуть голову. – Везде воняет паршивым кофе и потными людьми. Ещё и таскаете меня в рюкзаке, какое унижение…
– Либо так, либо в багажный отсек, – сказала Шарлотта.
– А ты точно посол? – выпалил Саймон. По с Шарлоттой обернулись к нему, и фенек склонил голову.
– Разумеется, – важно сказал он. – За кого ты меня принимаешь, за обыкновенную лисицу?"
"– Я пообещала, что мы не будем врать, – сказала Шарлотта, открывая упаковку орехов и забрасывая парочку в рот.
По дёрнул носом.
– Ясно. Ну, тогда нет, я не посол. Я работал с африканским департаментом Верховного Совета, но несколько месяцев назад меня выгнали.
– Выгнали? – удивлённо переспросил Саймон.
– Он предпочитает об этом не рассказывать, – сказала Шарлотта.
– А. – Саймон подёргал ниточку, вылезшую из обивки сиденья. Любопытство съедало, но в данный момент у него были вопросы поважнее. – Ты обещала рассказать про Одичалых, кстати.
– Правда? – удивлённо спросила она, будто впервые об этом слышала. Саймон недовольно посмотрел на неё, заранее раздражаясь, но Шарлотта только усмехнулась, сверкая ямочками на щеках. – Да ладно, шучу я. Время у нас есть, и никто за нами не гонится.
На ум мгновенно пришёл с десяток вопросов, так что пришлось решать, какой задавать первым.
– Почему они напали на нас с Ноланом?
– Подозреваю, потому что вы такие же, как и моя сестра, – сказала она полушёпотом, хотя Саймон сомневался, что за шумом самолёта их могут услышать. – Вы Наследники.
«Наследники». Она уже упоминала это слово.
– В смысле? – хмурясь, переспросил Саймон. – Ты про Звериного короля?
Шарлотта поражённо уставилась на него.
– Ты шутишь? – спросила она, оправившись.
Саймон помотал головой. Усталость и тревога убивали всякое желание шутить.
– Видимо, у американцев какие-то свои понятия, – сказал По, вновь устраиваясь в переноске. – Их невежественность не знает границ.
Шарлотта разложила перед собой столик, показывая фенеку, что в разговоре он больше не участвует.
– Наследники, – чопорно сказала она, – это анимоксы, которые умеют превращаться в кого угодно. Как вы с братом.











