У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Маска Зорро (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Маска Зорро (СИ)

Автор
О книге Маска Зорро (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Маска Зорро (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рамина Латышева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.
Читать полностью Маска Зорро (СИ)
Текст произведения «Маска Зорро (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ощущение не просто полной зависимости, а необъяснимой принадлежности затягивало ее с каждым днем все больше. Это было похоже на неизбежный рок, который овладел ею с первого взгляда его зеленых глаз. Она помнила это ощущение – его поворот головы в ее сторону, когда она в образе Дымки пряталась в деревьях от солдат Монтесеро, его взгляд и свое пронзенное сознание...
- … а тебе оденем этот кулон и сережки, – донеслось до нее издалека. – Согласна?
Изабелла инстинктивно кивнула головой и, кажется, угадала, потому что Керолайн тут же начала водружать на нее избранные ее взыскательным вкусом украшения.
- Готово, – отрапортовала фрейлина.
Изабелла встретилась в зеркале с собственным взглядом огромных синих глаз и поспешила уступить место подруге, тщетно пытавшейся сопоставить в своей памяти слова «серебряный» и «сережки» и потому не заметившей несколько отрешенного вида своей наставницы.
- Может, тебе тоже оставим волосы распущенными? – предположила Изабелла, аккуратно распределяя по изящным плечикам белокурые локоны.
- Ну, не знаю… – протянула Кери. – Кстати, как будет «я не знаю?»
- No se.
- А «ну»?
- Pues.
- Pues, no se, – тут же выдала фрейлина и выжидающе уставилась на подругу.
- Рикардо потеряет сознание от восторга, – заверила Изабелла.
Керолайн довольно зарделась и критически уставилась на себя в зеркало.
- Bueno, (5) – согласилась она.
Одновременно с этим раздался стук в дверь и послышался голос Рикардо, осведомившегося о состоянии девушек.
- Todo esta bien, muchas gracias, senior, – продекламировала Керолайн, тщательно повторяя неистово нашептываемые ей подругой слова.
Дверь медленно открылась и в проеме показалось несколько ошалелое лицо Линареса.
- Так у Вас все хорошо? – повторил он, почти полностью засунувшись в комнату.
- Si, no pasa nada (7), – небрежно бросила Кери и перекинула волосы на одно плечо.
Дверь в комнату начала медленно закрываться под собственным весом и через пару секунд ожидаемо стукнула Рикардо по голове.
- Там Зорро пришел… – выдавил Рик, – через десять минут собираемся в зале.
- Bueno, – махнула ручкой фрейлина, давая понять, что аудиенция закончена.
Дверь снова не спеша вернулась на свое место, оставив за собой безвозвратно озадаченного трубадура.
- Сдается мне, Вам будет, о чем поговорить, – хмыкнула Изабелла, застегивая на шее подруги заранее приготовленное ожерелье.
- Если у него хватит словарного запаса, – фыркнула Керолайн.
- Vamos? (8)
- Vamos.





