У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Истинная для принца драконов (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Истинная для принца драконов (СИ)

Автор
О книге Истинная для принца драконов (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Истинная для принца драконов (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Полина Никитина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Он превратил мою жизнь в сущий ад. - Хотела использовать моего брата и проникнуть в высшее общество? - рычит золотой дракон, прижав меня к холодной, как лёд, стене. - Ты - простолюдинка и недостойна смотреть драконам в глаза! Огонь в его глазах рвётся наружу, готовый сжечь меня дотла, а меня душат слёзы обиды и ничего не могу ему ответить! Но это была нелепая случайность, я лишь пыталась помочь подруге! Вся надежда на древний ритуал поиска Истинной. Увидев ту, что предназначена ему судьбой, он должен отпустить меня. Но если бы я знала, кто его Истинная - никогда бы не согласилась. #властный золотой дракон #добросердечная героиня #обязательный ХЭ ОДНОТОМНИК
Читать полностью Истинная для принца драконов (СИ)
Текст произведения «Истинная для принца драконов (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Сделала шаг к входной двери, чтобы открыть её и выпроводить прочь ошалевшего от вседозволенности шестого принца, но Гэрольд был быстрее. Золотой молнией метнулся ко мне, схватил за руку и грубо толкнул в сторону письменного стола.
Я едва не упала на пол, но успела схватиться за потёртую от времени столешницу и, быстро обернувшись, начала искать возможности сбежать.
- Ты перешла все границы, Розабель, - из уст золотого дракона слова звучали неприкрытой угрозой. - Думаешь, раз ты спишь с моим братом, то он тебя защитит? Да ему до тебя нет дела!
- А мне до вас! - выпалила я на одном дыхании, стараясь держать дистанцию.
Гэрольд замер на месте, растерянно моргая, словно утратил над собой контроль. Обрадованная его реакцией и призрачной возможностью достучаться до разума шестого принца, я жалобно посмотрела на него и умоляюще попросила:
- Клянусь, я уйду из академии! Как только ректор Кьяртон вернётся, я договорюсь о переводе в другое учебное заведение! Вы обо мне больше не услышите, обещаю! Хотя бы на эти несколько дней сделайте вид, что вы меня не замечаете? Ни вы, ни ваш старший брат!
На мгновение мне показалось, будто во взгляде Гэрольда промелькнули сомнения.
Неужели, я на верном пути? Может, мне удастся с ним договориться?
Робко сделала шаг навстречу - принц остался стоять на месте. Шагнула ещё раз, затем ещё - мягко, плавно, без резких движений, и еле слышно произнесла:
- Ваше Высочество, прошу вас покинуть комнату, пока вы не сделали то, о чём вскоре пожалеете.
По изменившейся реакции Гэрольда я тут же поняла - это было лишним.
Пламя вспыхнуло в его глазах с новой силой, верхняя губа дракона непроизвольно дёрнулась, а пальцы стальной хваткой сжались на моих плечах, как два капкана, не давая возможности пошевелиться!
Это было похоже на коварную западню, в которую я по своей наивности с лёгкостью попала.
- Отпустите меня, - тихо произнесла, морщась от боли, причиняемой мне шестым принцем.
- Высказалась? - спросил Гэрольд Нивэн Третий с напускным равнодушием, однако за маской ледяного безразличия, я видела бурю эмоций, что бушевала у него внутри. - Теперь говорю я. То, что ты решила сбежать из академии с поджатым хвостом - умный ход. Но он не сотрёт воспоминания в глазах придурков из столовой о пощёчине, унизившей члена королевской семьи.











