У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Навеки» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Навеки

Автор
О книге Навеки
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Навеки». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джоанна Линдсей). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Вот она, Джуд Деверо, в самом расцвете своего мастерства», – написали рецензенты журнала «Буклист», отзываясь о первом романе подсерии об Адаме и Дарси Монтгомери «Навсегда». Теперь Деверо возвращается к своей наделенной уникальным даром героине Дарси Монро в новом захватывающем романе о бесконечной любви и мрачных тайнах…«Навеки».Экстрасенсорные способности Дарси всегда помогали ей справиться с трудностями. Именно этот дар привел ее к единственной и неповторимой любви всей ее жизни: богатому и могущественному Адаму Монтгомери. Когда Адам исчезает вследствие загадочного несчастного случая, убитая горем Дарси остается воспитывать малютку-дочь в одиночку. Но интуиция подсказывает ей, что свидетельства смерти Адама недостоверны…Перевод осуществлен на сайте. Куратор: LuSt Перевод: Annabell, Netti, serditovanatasha, LuSt, laflor, Rusena, Amalteia, makeevich, KattyK, Oljkin, Squirrel, тучка Редактура: LuSt и codeburger
Читать полностью Навеки
Текст произведения «Навеки» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– В любом случае, я не выведал у толстухи никакой информации. Она никогда прежде здесь не бывала. Но я поболтал с другой гостьей, и та сказала, что прошлую массажистку, работавшую здесь, звали Лиза, но с ней никогда не видели маленького мальчика. А еще мне сказали, что Дельфия терпеть не может мужчин, детей и животных. Знаешь, ты и правда выглядишь просто отпадно.
– Только тронь, и я постараюсь, чтобы твоя голова раскололась от боли, – улыбнулась я.
С каждой нашей встречей его вожделение становилось все сильней. Теперь аура вокруг тела мужчины была около тридцати сантиметров шириной и ярко-красного цвета.
– Тебе стоило принять предложение миссис Хеммингс, – сказала я, предварительно убедившись, что нас разделяет порядочное расстояние.
Линк шлепнулся на мою кровать с надутым видом. Интересно, сколько женщин отказывали красавцу за всю его жизнь.
– Кто-нибудь видел, как ты карабкался ко мне в комнату?
– Не знаю. Ты же экстрасенс, вот ты и определи. И вообще, зачем ты так нарядилась?
Я не собиралась откровенничать, поэтому стала посылать ему успокаивающие мысли, надеясь усыпить.
– Ой! – скривился Линк, потирая шею, а потом принялся декламировать Геттисбергскую речь.
Разбираться с ним не было времени.
– Я кое-куда иду и хочу, чтобы ты подождал меня здесь.
Линк даже не потрудился ответить по существу:
– Какой замечательный камин! – издевательски протянул он, скатился с кровати и направился к русалкам, готовый накрыть мраморные бюсты растопыренными ладонями.
Я встала между ним и кариатидами. Какая ошибка! Он протянул загребущие лапы ко мне, но я наградила шутника таким взглядом, что Линк опасливо замер на месте. Потом отступил назад, примирительно улыбаясь:
– Я отправляюсь с тобой, куда бы ты ни шла.
– А я иду в библиотеку. Нужно кое-что там сделать. Самой.
– Например, вывести из строя спрятанные устройства, которые порождают ненастоящие привидения?
– Ну и кто из нас читает мысли? – фыркнула я.
– У нас была серия со спиритическим сеансом.
– Ну ладно, – вздохнула я, показывая, что не в восторге от этой идеи, хотя, если честно, не очень-то хотелось разнюхивать все в одиночку. Невозможно одновременно перерезать провода и мысленно концентрироваться, обшаривая окружающее пространство, чтобы не быть пойманной.
– Проверю, свободен ли путь.











