У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Непокорная невеста» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Непокорная невеста

Автор
О книге Непокорная невеста
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Непокорная невеста». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лиза Клейпас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
С железнодорожным магнатом Томом Северином, одним из богатейших и влиятельнейших людей Англии, сочла бы за честь породниться любая ари-стократическая семья. Но девушка, которая нужна ему, – прекрасная гордячка Кассандра, леди Рейвенел – упорно отвергает все его ухаживания. Ей нужны нежность и романтика – то единственное, на что приземленный про-мышленник Том просто не способен.Но когда Кассандра оказывается невинной жертвой грязного скандала, Том понимает: настал его час. Припертая к стене обстоятельствами, девушка не может сказать "нет" джентльмену, спасающему ее репутацию.Однако мистер Северин рано торжествует. Он не понимает главного: жениться на Кассандре еще не значит заполучить ее. Борьба за ее сердце только начинается, и она не будет легкой!..
Читать полностью Непокорная невеста
Текст произведения «Непокорная невеста» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда же он склонил черноволосую голову на руки, словно вдруг почувствовал недомогание или его охватили сильные эмоции, что для Северина, по сути, было одно и то же, Барнаби ощутил приступ паники. Боже милостивый, что происходит? Что было в этом послании? Помощник не поверил своим глазам, увидев, как шеф погладил надушенный лист бумаги, а потом услышал:
– Барнаби, освободи мое расписание до конца недели.
– До конца недели? С завтрашнего дня?
– С сегодняшнего. Мне нужно подготовиться.
Не в силах сдержаться, секретарь озадаченно спросил:
– Что случилось, сэр?
Северин усмехнулся. На его бледном лице загорелся румянец, а глаза вспыхнули сине-зеленым огнем. Столь откровенное проявление сильных эмоций было настолько необычным для шефа, что помощник занервничал.
– Ничего, – успокоил его Северин. – Просто я буду занят переговорами.
– Это как-то связано с «Кроникл»?
Северин усмехнулся и покачал головой:
– Нет-нет, это совершенно другое дело.
Глава 19
В восемь часов утра Том при параде – в темном костюме и синем шелковом галстуке – прибыл в Рейвенел-хаус. В гостиную он вошел таким довольным, что даже Уэстон не смог удержаться от улыбки.
– Я ожидал, что увижу кота, проглотившего канарейку, но ты больше похож на кота, который съел другого кота.
Мужчины обменялись рукопожатиями, потом по приглашению Кэтлин Том подошел к буфету, налил себе кофе из серебряного чайника и расположился на свободном стуле между Кассандрой и Фебой.
Кассандра не могла заставить себя поднять на него глаза, поскольку чувствовала себя до смешного смущенной, испытывала замешательство и даже головокружение при одном воспоминании об их близости: восхитительных поцелуях, опытных ласкающих пальцах… До нее словно издалека долетали обрывки разговора – обмен общепринятыми любезностями и не очень уверенный вопрос Фебы, где Том и Кассандра намерены осесть после свадьбы.
– О помолвке не будет объявлено официально до тех пор, – серьезно ответил Том, – пока Кассандру не устроят результаты наших переговоров.
– Но если вы все-таки придете к соглашению? – уточнила Феба.
– В данный момент, – сказал Том, глядя на Кассандру, – я живу в Гайд-парк-сквере. Мы могли бы поселиться там или переехать в другой особняк.











