У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Непокорная невеста» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Непокорная невеста

Автор
О книге Непокорная невеста
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Непокорная невеста». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лиза Клейпас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
С железнодорожным магнатом Томом Северином, одним из богатейших и влиятельнейших людей Англии, сочла бы за честь породниться любая ари-стократическая семья. Но девушка, которая нужна ему, – прекрасная гордячка Кассандра, леди Рейвенел – упорно отвергает все его ухаживания. Ей нужны нежность и романтика – то единственное, на что приземленный про-мышленник Том просто не способен.Но когда Кассандра оказывается невинной жертвой грязного скандала, Том понимает: настал его час. Припертая к стене обстоятельствами, девушка не может сказать "нет" джентльмену, спасающему ее репутацию.Однако мистер Северин рано торжествует. Он не понимает главного: жениться на Кассандре еще не значит заполучить ее. Борьба за ее сердце только начинается, и она не будет легкой!..
Читать полностью Непокорная невеста
Текст произведения «Непокорная невеста» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Нет-нет, мистер Северин… – пытался успокоить его пожилой начальник порта, следуя за Томом, который размашистым шагом торопливо шел к Кассандре.
Одолев расстояние между ними в мгновение ока, Том загородил собой жену и бросил ледяной взгляд на рабочего:
– Моя жена не желает улыбаться тебе. Может, есть желание пообщаться со мной?
Голоса затихли, а рабочий, увидев устремленный на него взгляд, недолго думая ретировался:
– Нет, но знай, что тебе крупно повезло!
Со смешками и хохотом его друзья разошлись, остальных разогнал начальник.
Повернувшись к Кассандре, Том с облегчением заметил, что она не выглядит расстроенной, но все же спросил:
– Ты как?
– Ничего плохого не произошло, – тут же заверила жена, коснувшись лацкана его пиджака.
Глава 24
– Я думала, ты никогда не спишь допоздна, – проговорила Кассандра на следующее утро, увидев, что муж наконец-то зашевелился в постели.
Она стояла у французских дверей, ведущих на отдельный балкон, и прохладный утренний бриз проникал в комнату, вызывая у нее легкую дрожь.
– Это все потому, что жена не давала мне спать бо́льшую часть ночи, – заявил он хриплым после сна голосом.
Кассандре нравилось, как выглядел сейчас ее муж, – с припухшими веками и взъерошенными волосами он походил на мальчишку.
– Моей вины здесь нет, – пожала плечами она. – Я собиралась сразу же лечь спать.
– Тогда тебе не следовало надевать красный пеньюар.
Подавив усмешку, Кассандра повернулась, чтобы полюбоваться потрясающим видом на залив Сент-Обин.
Вчера вечером она осмелилась надеть провокационный предмет одежды, который Хелен подарила ей на медовый месяц. В сущности, его с трудом можно было назвать рубашкой, на сорочку под платье он тоже не походил.
Увидев пунцовую от смущения жену, одетую лишь в несколько лоскутов шелка, Том отшвырнул роман, который держал в руках, и набросился на нее. Его рот и руки через тонкую ткань изучали ее тело дюйм за дюймом, рисуя карту чувствительных мест.











