У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Непредсказуемая герцогиня» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Непредсказуемая герцогиня

Автор
О книге Непредсказуемая герцогиня
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Непредсказуемая герцогиня». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Злой язычок и острый ум Люси, леди Эптон, славились в лондонском свете по праву, – кому же, как не ей, и было под силу отвадить от подруги нежеланного воздыхателя – Дерека Ханта, герцога Кларингдона? В конце концов, убийственная ирония Люси не раз становилась ее грозным оружием…Однако что-то с самого начала пошло не так – ядовитый сарказм леди Эптон ничуть не помог держать герцога на расстоянии. Более того, это привело к еще худшему результату – Дерек переключил свой интерес на нее саму! И как теперь от него избавиться? Да и стоит ли? Ведь герцог – блистательный острослов, так умен, так мужественно привлекателен, к тому же не зря говорят, что от ненависти до любви один шаг…
Читать полностью Непредсказуемая герцогиня
Текст произведения «Непредсказуемая герцогиня» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Люси бросила на Дерека знойный взгляд и с восторженной гордостью увидела, как вспыхнули от жгучего желания его глаза."
"– Я больше не вынесу, – простонал он, схватил Люси за руку и мощным рывком затащил к себе в кровать. Ухватив ее сорочку обеими руками, он вырвал тонкую ткань из рук Люси, разорвал на части и выбросил на пол кучкой бесполезного хлама. Люси ошеломленно ахнула.
– Я куплю тебе другую. Куплю сотню других. Но я сейчас же должен получить тебя.
Она обвила его шею руками.
– Как пожелаете, ваша светлость.
Дерек приподнялся на локте, чтобы беспрепятственно созерцать роскошное, зрелое тело Люси. Она была совершенной, прекрасной. Истинная мечта мужчины. Ее груди были полными и округлыми. Он обхватил их обе ладонью, любуясь ими, упиваясь их восхитительной тяжестью. Ее длинные белые ноги были стройными и прямыми. Бедра в меру полными и соблазнительными.
– Боже, как ты прекрасна, – прошептал он возле ее уха.
– Как и ты, – ответила она, когда его губы снова прильнули к ее губам.
Он улыбнулся возле ее лица.
– Твои глаза. Они уникальны. Я люблю их.
– Я всегда считала, что из-за них я отличаюсь от всех остальных. Они мне не нравятся.
– Они действительно делают тебя непохожей на других. Но в этом и состоит их очарование. Они как ты. Как зеркала, отражающие твой внутренний мир. Ты всегда разная, и, в зависимости от настроения твои глаза меняют цвет. Ты знаешь об этом?
– Нет, – сказала она, покачав головой.
– Когда ты радуешься, они светлые.
– А когда я злюсь? – с улыбкой спросила она.
– Они становятся темными и яростными.
– Яростными?
– Может, и не яростными.
– А какие тебе нравятся больше?
Он снова поцеловал ее.
– Такие, как сейчас.
– И какие же? – еле слышно прошептала она.
– Прекрасные, устремленные на меня. Сияющие.
Люси крепче сжала руки, обвивающие его шею, и поцеловала Дерека.
Он отстранился и снова заглянул ей в глаза, отыскивая признаки боязни или сомнения.
– Люси, ты никогда…
Люси удивленно взглянула на него.
– Нет, никогда.
На лице его появилось смешанное выражение облегчения и страдания. Он снял ее руку со своей шеи и поцеловал пальцы.
– Я не хочу причинить тебе боль, любимая.
Она протянула руку и кончиком пальца провела по его темной брови.
– Ты не можешь сделать мне больно.
Он снова припал к ее губам, сплетаясь с ней языком, разжигая огонь, пылавший внизу ее живота.











