У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Наваждение генерала драконов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Наваждение генерала драконов

О книге Наваждение генерала драконов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Наваждение генерала драконов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мария Павловна Лунёва). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Айла Шалье — круглая сирота. Она живет настоящим и старается забыть всю ту боль, что принесла ей война. Ее опекун и любимый брат делают все, чтобы она не знала лишения и даже подыскивают ей жениха.Так было, пока их не пригласили на помолвку дальнего родственника. Одна поездка, один взгляд и все меняется. Помолвка грубого мрачного генерала драконов не состоялась. Невеста забыта и теперь он преследует Айлу. Почему? Что за тайна стоит между ними? И отчего при взгляде на него у нее так сжимается сердце?
Читать полностью Наваждение генерала драконов
Текст произведения «Наваждение генерала драконов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Платье безобразно налипало на ноги, мешая нормально идти. И это ее явно раздражало. С подола стекала вода ручейком. Хоть стой и отжимай.
Но и на этом беды девушки не заканчивались. От веса ткань еще и тянула вниз, отчего декольте при каждом шаге заметно увеличивалось. Фыркая, Надия упрямо тащила лиф наверх.
К тому же она явно мерзла. Укутавшись в свой сухой плащ, она надула щеки, наблюдая, как он стремительно намокает.
Дела у нее шли все хуже и хуже.
— Возьмешь? — я протянула ей еще и свой.
Она улыбнулась и благодарно кивнула.
Накинув и его на плечи, кажется, немного согрелась. Но это временно.
Я покосилась на брата. Скинув мокрую куртку на землю, он без стеснения стянул через голову рубаху и отжал. Сунул в руки Хэйлу и потянулся за ремень штанов.
— Даже не вздумай! — рявкнула я и кивком головы указала на Надию, у которой при виде раздевающегося мужчины челюсть отвисла и мелко затряслась. Ну второе, правда, скорее от холода, а не от дикого смущения.
Фыркнув, брат просто зашел за ландо и продолжил приводить себя в порядок.
Надия моргнула и сильнее натянула плащ. Наверное, в этот момент она завидовала Ульви, ей ведь платье не снимешь и не выжмешь.
— Все, поехали! — раздалось за нашими спинами.
В ландо вскочили мужчины и уселись на мягкие диванчики. Выглядел брат уже лучше.
— Может, помогу высушиться? — Я продемонстрировала им свое пламя.
— Даже не вздумай! — выпалил Ульви и нахмурился. — Я лучше вернусь мокрым, чем голым!
— Я умею обращаться со своей магией! — моему возмущению не было предела.
— Айла, когда в последний раз ты портила полы этой самой магией? Напомнить?! Даже не вздумай, слышишь!
Надия тоже как-то заметно сглотнула и отпрянула от меня.
— Ну и мерзните! — все я обиделась на них.
Брат хмыкнул, но виду не подавал, что действительно замерзает. Мокрая рубашка здорово обтянула его торс. Волоски на руках стояли дыбом. Вот так ему и надо!
А я ведь могла помочь.
— Держи, брат, — Хэйл скинул свою куртку. — Чтобы по пути никто не понял, что вы вымокли.
Девушка снова кивнула и сделала, как сказали.
Ландо покатилось вперед.
Возвращаться было уже не столь весело.
Да в небе все так же светило солнышко, стараясь согреть несчастных ""водоплавающих"". Птицы распевали свои трели в ветвях вековых дубов. Желуди трещали под колесами легкой повозки.
А все одно, уже настроение не то.
Я испытывала жуткое чувство вины. Надия тряслась от холода. Хэйл недовольно сопел.











