У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Няня из Чайноботтам» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Няня из Чайноботтам

Автор
Жанр
О книге Няня из Чайноботтам
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Няня из Чайноботтам». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Владимир Торин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Одним осенним утром констебль Хоппер, как и всегда, шел на службу, даже не догадываясь, что стал частью заговора и вскоре ему предстоит бежать, прятаться, драться, вынюхивать и столкнуться с жуткими монстрами. В общем, делать все, что он клятвенно обещал себе больше не делать.«Ну, хотя бы поблизости нет этого доктора Доу и его гадкого племянника Джаспера», – утешал он себя. Что ж, констебль Хоппер часто заблуждался…
Читать полностью Няня из Чайноботтам
Текст произведения «Няня из Чайноботтам» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
До того казавшийся спокойным и беззаботным, шмуглер нервничал и будто бы даже боялся.
– А кто он такой? – осмелился спросить Джаспер.
– Одна из… пф-ф… самых зловредных личностей во всем… пф-ф… Фли, – ответил мистер Финлоу, вытягивая из горлышка пробку.
В тот же миг, как та с хлопком выскочила наружу, в дверь вагончика раздался стук.
Мистер Финлоу поставил бутылку на стол, пододвинул к нему стул и, бросив на мальчишек строгий взгляд, подошел к двери. Поправив бакенбарды и пригладив ладонью волосы, он открыл ее и отступил в сторону.
– Добрый вечер, сэр! – поприветствовал шмуглер незнакомца, и тот ответил хриплым раздраженным голосом:
– И что в нем доброго, Финлоу? Фли превратился в сплошную Слякоть. Я вымок до нитки…
У Джаспера и Винки глаза на лоб полезли, когда в вагончик из полога ливня начало взбираться нечто. Сперва внутрь пролез сложенный мокрый зонт, затем голова в раздвоенном двухцветном черно-белом колпаке, а следом – и сам незнакомец.
Человек этот походил на паука с длиннющими ногами в черных, похожих на трубы, штанинах, и с торчащими в стороны локтями.
Джаспер тут же нарушил приказ шмуглера и уставился на его ноги – из штанин торчали ходулины с резиновыми нашлепками.
Незнакомец фыркнул, и племянник доктора Доу поднял взгляд.
– Это еще кто такие? – спросил незнакомец, разглядывая мальчишек. – Какие-то карлики?
– Это… гм… мои племянники, сэр, – ответил шмуглер. – Не обращайте на них внимания. Они вас не побеспокоят.
– Поздно, Финлоу, я уже обратил на них свое внимание.
– Они приехали от сестры из Уиллабета ненадолго погостить. Сэр, скорее присаживайтесь к печке – обогрейтесь. Ужин уже ждет. Я приготовил ваше любимое вино.
Стоило незнакомцу услышать о вине, он тут же забыл о присутствии мальчишек, прошел к печке и, поставив у нее зонтик, снял пальто – под ним оказался черный фрак, неимоверно потертый, с засаленными манжетами и лацканами.







