У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Похититель ее сердца» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Похититель ее сердца

Автор
О книге Похититель ее сердца
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Похититель ее сердца». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валери Боумен). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Читать полностью Похититель ее сердца
Текст произведения «Похититель ее сердца» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Леди Сара, вы знакомы с моим другом лордом Беркли? – спросила Александра.
Сара покачала головой. Люси предупредила ее, что, встретившись на каком-нибудь мероприятии сезона, они должны сделать вид, что незнакомы. Люси подробно объяснила ей, почему следует поступить именно так, и Сара молча кивнула, соглашаясь. И все последующие долгие месяцы ее преследовали мысли о Кристиане. Почему? Ну почему?"
"Она повторяла себе снова и снова, что если бы была помолвлена с человеком, которого бы уважала и к которому испытывала бы хоть какие-то чувства, кроме раздражения, то не проводила бы так много времени, мечтая о другом мужчине.
– Счастлив познакомиться с вами, леди Сара, – сказал Кристиан и, наклонившись, коснулся губами ее руки, тем самым избавив от необходимости лгать. Какие у него, однако, мягкие перчатки! Должно быть, он посетил и перчаточных дел мастера, хотя она ему об этом сказать забыла.
– М-м-милорд, – выдавила Сара, когда он выпрямился, и сделала реверанс, после чего залилась краской, осознав, что заикается.
– Не подарите ли вы мне танец? – спросил он.
– Да, с удовольствием. – Сара протянула ему руку, успев заметить на очаровательном личике леди Клэр недовольную гримаску.
Оркестр заиграл вальс, и Кристиан закружил ее в танце.
– Мне показалось, или я действительно слышал заикание первой красавицы прошлого сезона?
– Виновата, – криво улыбнулась Сара. – Но ты выглядишь… совсем не так, как при нашей последней встрече.
Его улыбка стала шире.
– Надеюсь. Если я правильно помню, когда мы виделись в прошлый раз, я был небрит и одет в грубый шерстяной костюм.
Сара осмотрела его с ног до головы.
– Ты посетил Мартина?
– И Хоби, и Вестона, и Ярдли.
– Я заметила.
– Ну и каково твое мнение? – Они продолжали кружиться в вальсе. Кристиан был превосходным танцором. Впрочем, этому едва ли стоило удивляться.
– Я же сказала, что сделаю из тебя легенду. – Старый комок вернулся в горло.
– Полагаю, до этого еще далеко.
– Все равно. Ты сегодня пользуешься популярностью.











