У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Пороки города Бэрмор» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Пороки города Бэрмор

Автор
О книге Пороки города Бэрмор
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Пороки города Бэрмор». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мэри Влад). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я перешла дорогу опасным людям, в одночасье лишилась всего и оказалась под защитой не менее опасных парней. Мой брат говорил мне держаться от них подальше, а теперь я живу в их доме.Они хранят свои тёмные секреты. Их тела покрыты татуировками, а поступки могли бы напугать многих. Но не меня. Я уже видела тьму, познала боль и стала одержима местью. Я не боюсь запачкать руки. Эти парни помогут мне восстановить справедливость, даже если придётся их заставить… или соблазнить.Серия «Бэрмор», книга первая.
Читать полностью Пороки города Бэрмор
Текст произведения «Пороки города Бэрмор» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мне и раньше доводилось лупить по груше, но сейчас это стало для меня смыслом всего. Однако легче не становилось.
– Бьёшь как принцесса, – пробасил Вик за моей спиной, заставив меня вздрогнуть от неожиданности и обернуться. – Но злобная как дикий волчонок.
– Очень смешно.
– А я не смеюсь. Если хочешь, могу поставить тебе удар. Злость нужно направлять правильно, иначе всё плохо закончится.
Вик приблизился ко мне и нахмурился.
– Почему не надела перчатки?
– Они слишком большие.
Он кивнул.
– Вы давно вернулись?
– Минут десять назад.
– Ужин в духовке. Наверное, ещё тёплый.
– Да, волчонок, мы оценили. Идём.
– Куда?
– Ты ужинаешь с нами.
– Я могу и потом перекусить. Не хочу вас стеснять. Алекс опять взбесится.
– Он уже. Сначала мы подумали, что ты ушла.
– Разве это не должно было вас обрадовать? Одной проблемой меньше.
Вик ухмыльнулся.
– Идём ужинать, Лика. Но советую сначала переодеться.
– Будто мне есть во что. Мой дом взорвали, если ты забыл, – выпалила я и тут же прикусила язык. Разумеется, никто из них не забыл.
Вик хмыкнул, но ничего не сказал, и я, быстро разбинтовав руки, молча последовала за ним на кухню.
Остальные парни уже сидели за накрытым столом. Ян кивнул мне, Макс расплылся в улыбке и отвесил дурацкий комплимент насчёт моей взмокшей футболки и раскрасневшейся физиономии. Алекс же просто проигнорировал мой приход. Как предсказуемо.
Усевшись на место, я положила себе мясо, рис и овощи и принялась за еду.
После ужина они достали из холодильника выпивку, напялили куртки и отправились на задний двор, а я осталась вносить свой вклад – мыть посуду. Это было единственное правило, которое я восприняла с энтузиазмом.
Хамить и истерить я изначально не хотела, но Алекс бесил меня просто до трясучки, так что это правило ещё до оглашения стало трудновыполнимым. Он мог бы и не говорить про кражу. И ежу понятно, что я не воровка.







