У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга

Автор
Жанр
О книге Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Анна Лерн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кажется, в жизни уже случилось всё, и ждать от нее каких-то роялей в кустах не стоит. Но она ведь такая затейница! Сначала преподносит сюрприз в виде любовницы мужа, которая ко всему прочему, является хозяйкой бюро ритуальных услуг. А потом и вовсе заносит обеих в совершенно чужой мир. В нем все незнакомо и непонятно, родственники хотят извести, и единственное спасение попаданок - проклятое место. Но иногда то, что является проклятьем для одних, становится настоящим спасением для других. Тайны, волшебство, вой вьюги, пушистые снегопады и шорох зимнего моря я вам точно обещаю. А еще красивую любовь, много хозяйственных забот и, конечно же, Хеппи-Энд.
Читать полностью Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
Текст произведения «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Она жива?
Я убрала пальцы с ее запястья и кивнула.
- Да. Она без сознания.
Тем временем тетушка Белладонна присела рядом с женщиной и, плюнув на указательный палец, провела по едва заметному темному пятнышку на ее подбородке. Старуха поднесла палец к носу, после чего сказала:
- Могильный синецвет… Эту несчастную опоили, чтобы обездвижить.
- Ей можно помочь? – с надеждой поинтересовалась я. – Или уже нет?
Некоторые ядовитые растения, угнетающие нервную систему, очень смертоносны. Что собой представляет могильный синецвет, я не знала, поэтому и задала этот вопрос.
- Нужно отнести женщину в наш дом. Там у меня есть все необходимое, - ответила тетушка Белладонна. – Прошло еще не слишком много времени. Она борется, а значит, ее еще можно спасти.
- Как вы здесь оказались? – Варежкина с подозрением покосилась на нее.
- Мне многое открывается, вот только не всегда вовремя, - она как-то странно посмотрела на нас. – Сегодня все закончилось хорошо. Благодаря вам. Но хватит разговоров. Женщину нужно отнести в тепло и напоить специальным отваром.
- Я отнесу ее, - вызвался Дадли.
- А я начну закапывать могилу, - сказал Грэйс. – Не стоит оставлять следы. Я ведь все правильно понимаю, леди? Кто-то пытался убить бедняжку?
- Да. Ты понимаешь правильно. Поэтому все должны держать рот на замке, – Варежкина угрожающе нахмурилась. – Если хоть кто-то скажет лишнее, мы все окажемся в большой опасности.
Глава 38
Глава 38
Пока Грэйс закапывал могилу с пустым гробом, мы пошли с Дадли в дом тетушки Белладонны.
Тетушка Белладонна уступила свою кровать несостоявшейся покойнице, после чего пошла варить свое целебное зелье. Дадли разрезал веревки на руках женщины, но больше не стал задерживаться и пошел обратно, чтобы помочь Грэйсу. Мы же с Варежкиной внимательно осмотрели лежащую без сознания красавицу.











