У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Супруги по завещанию (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Супруги по завещанию (СИ)

Автор
Жанр
О книге Супруги по завещанию (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Супруги по завещанию (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эми Эванс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мой отец умер, оставив загадочное завещание. Так, согласно завещанию, я должна выйти замуж за самого влиятельного человека в городе, главу Тайной канцелярии и двоюродного племянника самого Императора, чтобы сохранить родовое поместье. Но вот для чего герцогу этот навязанный брак? Дело ли только в таинственном предмете, который оставил ему в наследство мой отец? Или герцогу понадобилась жена зачем-то еще?❤ вынужденный брак❤ интриги и тайны❤ много романтики❤ гарантированный хэппи энд
Читать полностью Супруги по завещанию (СИ)
Текст произведения «Супруги по завещанию (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Пока дворецкий переставлял посуду с подноса на стол, я сочла нужным поинтересоваться:
— А когда доставили свежую почту?
— Как обычно утром, леди Ханнелор, — отозвался Ханс, — А что-то не так с письмами? Вы в который раз выглядите крайне обеспокоенной после этих посланий.
— Нет, все в порядке, — покачала я головой.
— Может быть, стоит послать за герцогом? — предложил дворецкий, — Думаю, Его светлость сумеет разобраться с этим, чтобы там не было, — кивнул он в сторону конвертов.
— Думаю, это лишнее, — произнесла я в ответ с натянутой улыбкой, — Не будем отвлекать Его светлость подобными пустяками.
— Как пожелаете, — учтиво произнес в ответ Ханс, после чего поклонился и вышел за дверь.
А я отложила в сторону письмо, решив подумать об этом позже, и взяла в руки чашку с успокаивающим отваром, делая осторожный глоток.
Когда содержимого чашки осталось чуть меньше половины, моя голова закружилась. Я приподнялась в кресле, собираясь вызвать кого-нибудь из прислуги.
Глава 32
Когда я очнулась, то первым, что я почувствовала, были онемевшие руки и затекшая шея. Прежде, чем открывать глаза, постаралась прислушаться к звукам вокруг. Но, кроме громкого тиканья часов, ничего больше не было слышно.
— Хватит притворяться, леди Ханнелор. Я же вижу, что вы уже в сознании, — произнес недовольно знакомый голос.
И мне пришлось распахнуть глаза, чтобы увидеть сидящего напротив меня мужчину, который изучал меня препарирующим взглядом.
— Ханс? — удивленно поинтересовалась я, оглянувшись по сторонам и не заметив в этой странной комнате, в которую меня притащили, больше никаких действующих лиц.
А где же лорд Бастер и тот актер, Вилан Лоттер, который притворялся его племянником? И это что веревки? Они и впрямь привязали меня к стулу? Боги милостивые, как будто у меня и без веревок были бы возможности сбежать.
— Ожидали увидеть кого-то другого, леди Гейрлейв? — поинтересовался в ответ дворецкий, довольно ухмыляясь.
— Где это мы? — проигнорировав его вопрос, произнесла я.
Явно не в особняке, насколько мне удалось понять по окружавшей меня обстановке. Это вообще было мало похоже на приличный дом. Старые пожелтевшие обои, обветшалая мебель, пыль, лежащая на поверхностях и разбитое окно, указывали на то, что вряд ли кто-то жил здесь в последнее время.










