У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Трудное счастье» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Трудное счастье

Автор
О книге Трудное счастье
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Трудное счастье». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (София Джеймс). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовными и историческими романами Виктории Холт зачитываются во всем мире, отдавая дань ее доброму таланту. Герои Холт даже в самых грудных обстоятельствах находят путь к счастью.…Жизнь казалась юной Фейвэл Фарингтон безоблачной, как небо Капри, где она жила со своим отцом. Но, как картинки в калейдоскопе, все изменилось после того, как она вышла замуж за наследника древнего и знатного английского рода Пендорриков. Страшная тайна тяготела над этим родом: молодые жены Пендорриков умирали неожиданной и трагической смертью. В предлагаемом читателю романе, впервые переведенном на русский язык, рассказывается о том, какие приключения пришлось пережить героине, как она раскрыла тайну рода Пендорриков, как обрела долгожданное счастье.
Читать полностью Трудное счастье
Текст произведения «Трудное счастье» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Когда вам удобно?
— Почему бы не прямо сейчас?
— Что ж, меня это устраивает, — довольно хохотнув, она повесила трубку.
Я поспешно вышла из дома, спустилась на идущую вдоль пляжа дорогу и через какое-то время подошла к Корморант-коттеджу. Небольшой, окрашенный в светлые тона, он был похож на птицу, гнездящуюся на отвесной скале. К нему вела с дороги крутая тропинка.
— Здравствуйте, — одно из окон распахнулось, — я видела, как вы пришли. Сейчас спущусь.
Я направилась вверх по тропе. Когда я поравнялась с домом.
— Собираю вещи.
— Уезжаете?
— Входите, пожалуйста, и присаживайтесь. Я вошла в комнату, створчатые окна которой выходили на море. Темных, немарких тонов меблировка явно свидетельствовала о том, что коттедж сдается в наем.
— Конечно, не то, что в Полхорган-холле, — заметила Алтея Грей и, не отводя от меня взгляда, достала портсигар. — Благодарю, что вы согласились встретиться со мной.
— С вашей стороны тоже очень любезно было пригласить меня.
— Мне повезло, что я застала вас дома.
— Я только вошла. Рока нет дома, он уехал на несколько дней.
— Я знаю.
Мои брови вопросительно поползли вверх, и при виде этого в ее глазах мелькнули смешливые огоньки.
— Кто-нибудь видел, как вы вошли? Здесь кругом виноградники. Нельзя сделать и шагу, чтобы об этом не узнали все соседи.
— Я никого не встретила по дороге.
— Если кто-то все же заметил вас, то пойдут ненужные разговоры, даю голову на отсечение.
— Не думала, что вы так быстро покинете Корнуолл.
Сиделка безразлично пожала плечами.
— Летний сезон закончен, здесь довольно скучно. Можно пройти по скалам несколько миль и не встретить ни единой души. Не хотите ли после прогулки чашку чая или кофе?
— Нет, спасибо, я ненадолго.
— Жаль, мы никогда по-настоящему не поговорили с вами. Мне казалось, что вы относитесь ко мне с подозрением, поэтому я и решила раз и навсегда расставить все по своим местам.
— С подозрением? Что вы имеете в виду?"
"— Не притворяйтесь. Впрочем, к делу. Меня ждет новая работа, и перед отъездом я хочу привести все свои дела в порядок. — Она вытянула перед собой длинные, красивые ноги и с удовлетворением посмотрела на них. — Богатый пожилой джентльмен отправляется в кругосветное путешествие, и ему нужна медсестра, которая могла бы приглядывать за ним. Я вообще специализируюсь по пожилым богатым джентльменам.





