У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вторая жизнь Элизабет» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вторая жизнь Элизабет

Автор
Жанр
О книге Вторая жизнь Элизабет
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вторая жизнь Элизабет». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Шёпот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Ее имя – Элизабет. Она наследница семьи Виллоу. До определенного момента ее жизнь была легка и беззаботна, но однажды все рухнуло в бездну. Умерев, она возвращается в прошлое с желанием все изменить.
Читать полностью Вторая жизнь Элизабет
Текст произведения «Вторая жизнь Элизабет» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Судя по всему, перед тем как покинуть это место, люди самым тщательным образом убрались. В очаге не было ни пепла, ни копоти, но он все равно не выглядел как новый. Им явно когда-то пользовались.
– Как тут? – спросил вошедший на кухню Гозе. Он с любопытством огляделся.
Аэлмар не стал ничего умалчивать, рассказав о своих выводах.
– Значит, ушли не так давно.
– Вероятнее всего, иначе здесь было бы более грязно.
– На улицах тоже нет никакой грязи.
– Может быть, вода время от времени поднимается высоко и все вымывает, – предположил один из рабочих, входя на кухню.
– Исключено, – отмахнулся от версии Гозе. – Вода в реках, даже подземных, не такая чистая, как кажется. Она несет с собой мусор и водоросли. Если бы тут все время от времени заливало водой, то пол был бы покрыт слоем ила.
Аэлмар мысленно согласился с этими словами. Рабочий в ответ лишь пожал плечами, совсем не расстроившись, что его версию не приняли.
– Будем искать выход? – спросил глава группы.
– Сначала надо все обойти и проверить. Мало ли, вдруг людей нет только на этом острове.
Гозе согласился с Беорном. Следующие несколько часов вся группа дом за домом осматривала остров. Больше всего людей восхитили громадные, переплетенные между собой корни, на которых стояли эти строения. Выглядело это нереально.
Несколько человек даже захотели посмотреть, что находится между этих корней. Отыскав пару широких трещин, они спустились вниз. Их не было примерно полчаса.
– Там, внизу, вода, – отчитался тот, кто поднялся наверх первым.
Выбравшись полностью наружу, он помог товарищу, а потом принялся на пальцах объяснять, как все это выглядит. Выходило, что корневая система этого растения не менее мощная, чем его наземная, а вернее сказать, надводная часть.
– Не понимаю, как они могут расти тут без света, – произнес задумчиво Гозе. – Да еще и с листьями.
"– Раз они тут растут, значит, им не требуется свет, – заключил Аэлмар. – Или… – начал он, но резко замолчал, вглядываясь куда-то в сторону.
– Или? – поторопил его глава группы.
– Или здесь есть или было что-то, что заменяло им полноценный солнечный свет, – голос графа прозвучал крайне задумчиво. – Раз мы уже убедились, что тут никого нет, предлагаю исследовать другие деревья.
– И как мы переберемся?
– Там, наверху, ветви кое-где переплетаются. Можно по ним.











