У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Вторая жизнь Элизабет» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Вторая жизнь Элизабет

Автор
Жанр
О книге Вторая жизнь Элизабет
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Вторая жизнь Элизабет». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Шёпот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Ее имя – Элизабет. Она наследница семьи Виллоу. До определенного момента ее жизнь была легка и беззаботна, но однажды все рухнуло в бездну. Умерев, она возвращается в прошлое с желанием все изменить.
Читать полностью Вторая жизнь Элизабет
Текст произведения «Вторая жизнь Элизабет» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Их корни возвышались над поверхностью, переплетаясь так плотно, что образовывали небольшие острова. На этих участках были построены (это было видно невооруженным взглядом) настоящие дома. Они буквально наползали на стволы деревьев.
Между собой эти своеобразные острова ничем не соединялись. Возможно, когда-то здесь были подвесные мосты, но со временем дерево и веревки просто сгнили.
– Мы должны спуститься, – уверенно произнес Аэлмар.
– Это может быть опасно, – предостерег глава исследователей, ощущая, как его трясет от осознания величины находки.
– Нужно все проверить.
Люди переглянулись между собой и молчаливо согласились. Никто даже подумать не мог, чтобы сейчас развернуться и уйти. Это было просто невозможно.
На словах все звучало довольно просто, а вот на деле они очень скоро столкнулись с трудностями. Стоило закрепить артефакт света, как выяснилось, что длины веревок не хватает, чтобы добраться до низа. Можно было отвязать их наверху, а потом прикрепить к ветке, но тогда они теряли путь назад.
Ехать в особняк за веревками никому не хотелось.
Выход, конечно же, нашелся.
Все веревки отвязывать наверху не стали, лишь пару штук. По ним и спустились по очереди.
Магический светильник, болтающийся под кроной странного то ли дерева, то ли растения, не освещал всю пещеру. Артефакт был самым мощным в королевстве, но его силы все равно не хватало, чтобы заполнить светом все пространство.
Граф пошел первым, как и глава группы.
Присев, Аэлмар внимательно изучил покрытие крыши.
– Черепица, – вынес он вердикт.
– Хорошо сохранилась, – тихо прокомментировал мужчина, окидывая взглядом ближайшие крыши.
– Может быть, люди ушли отсюда не так давно, – Беорн встал и задумчиво погладил подбородок. – Гозе, тебе не кажется, что здесь слишком чисто?"
"Глава, услышав сокращенный вариант своего имени, хмуро глянул на графа.
– Что? – Аэлмар вопросительно приподнял брови. – Твое полное имя не выговоришь, так что смирись.
– Да не длинное оно. Красивое имя, – пробормотал собеседник, а потом тяжело вздохнул. – Пыли действительно нет, – вернулся он к предыдущей теме разговора.
– Вот и я об этом, – произнес Аэлмар, медленно направившись к краю крыши. Он надеялся, что черепица выдержит его вес и он сможет легко спуститься. – Здесь вполне может иметься другой выход.











