У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «30 закатов, чтобы полюбить тебя» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 30 закатов, чтобы полюбить тебя

Автор
О книге 30 закатов, чтобы полюбить тебя
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «30 закатов, чтобы полюбить тебя». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мерседес Рон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Никки выросла на маленьком острове близ Бали. Алекс приземлился в этом оазисе, спасаясь от шума и суеты Лондона. Она ветеринар и преподает йогу. Он пилот и живет жизнью, наполненной роскошью.У них есть всего тридцать дней, чтобы быть вместе, поэтому они не планируют влюбляться в друг друга. Но вихрь чувств сбивает их с пути и уносит в головокружительный роман.От чего бежит Алекс? В чем настоящая причина страхов Никки? Можно ли полноценно жить романтикой, у которой есть срок годности? Или у некоторых любовных историй нет обратного билета?
Читать полностью 30 закатов, чтобы полюбить тебя
Текст произведения «30 закатов, чтобы полюбить тебя» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мой остров славился своими волнами, и сюда съезжались серферы со всего мира. Мне не нравилось, что они находили отдаленные места, спрятанные от туристов, куда мы, местные, обычно ходили. Но, разумеется, благодаря интернету появились тысячи блогов, в которых рассказывалось о лучших пляжах для серфинга на острове. Я злилась на то, что туристы не понимали наших правил и не уважали стиль катания людей, которые всю жизнь здесь жили.
Я решила, что в тот день поеду не на привычный пляж, а на тот, что находится напротив Mola Mola.
Я оставила мотоцикл за кафе, на участке с небольшим количеством песка, который мы использовали в качестве парковки, и пошла прямиком к морю. Услышав, как сзади лает Бату, невольно улыбнулась. Когда я вошла в воду, пес несколько раз пролаял, чтобы привлечь мое внимание.
"Я залезла на доску и, приняв горизонтальное положение, начала грести, пока не доплыла до места, которое идеально подходило для того, чтобы поймать хорошую волну. Я гордилась тем, что у меня были сильные руки, благодаря которым мне удавалось грести, не уставая. Об этой способности не задумывались многие заядлые и неопытные серфингисты, пока сами не начинали заниматься этим видом спорта.
В тот день я наслаждалась морем. Не знаю, как долго я ловила волны или просто наблюдала за тем, как некоторые из моих друзей испытывают себя и идут на максимальный риск. Разница в том, как мы занимались серфингом по сравнению с большинством туристов, была очень заметна.
Я посмотрела прищуренными глазами на группу туристов, чуть дальше меня, они смеялись, пытаясь поймать большую волну. Я видела, как Майло, мой друг детства, без проблем поймал волну, и в то же время один из туристов пытался подражать ему.
В этом была большая проблема приезжих: они не понимали правил.









