У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Аферистка по призванию. Книга II» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Аферистка по призванию. Книга II

Автор
Жанр
О книге Аферистка по призванию. Книга II
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Аферистка по призванию. Книга II». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алина Углицкая). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Еще вчера Кира была простым офисным планктоном, без намека на личную жизнь. А сегодня — преступница номер один и брачная аферистка! Как выжить в чужом мире, где подобных ей преследуют по закону? Изменить внешность, выдать себя за знаменитую леди-детектива и по самые уши окунуться в тайны магического сыска!А там, глядишь, и личная жизнь потихоньку наладится…Особенно, если рядом крутится столько шикарных мужчин!
Читать полностью Аферистка по призванию. Книга II
Текст произведения «Аферистка по призванию. Книга II» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Молодые посетительницы кафе и даже те, что постарше, бросали в сторону дракона заинтересованные взгляды. Красивый, чувственный мужчина, щедрый и внимательный, но…
К этому времени Кира уже подтянула свои знания местных реалий и знала: Флайвер и Ренуар не шутили. Драконы действительно живут “гнездами”, во главе которых стоит драконица. В местной газете часто упоминались супруги, советники, наложники, женихи и телохранители. Все это относилось к мужчинам-драконам, членам одного гнезда.
Профессор Рильон объяснил, что на одну драконицу может приходиться от пятнадцати до пятидесяти мужчин различного возраста. А все потому, что испокон веков девочки у драконов рождаются реже, чем мальчики.
Но Кире даже представить такое “общежитие” было сложно.
— Леди Лоретта, — Ренуар поймал ее взгляд, — позвольте пригласить вас на прогулку.
— Простите, милорд, — слабо улыбнулась Кира, — я сегодня перегрелась на солнце и плохо себя чувствую.
— Могу я надеяться, что завтра вам будет лучше? — мужчина был настойчивым, но при этом ласково поглаживал пальцы девушки, которые “забыл” отпустить.
Кира поняла, что пора расставить все точки в отношениях с драконами. Мягких уверток чешуйчатые лорды просто не понимают или не хотят понимать.
— Лорд Ренуар, — она выпрямилась на стуле и забрала свою руку из соблазнительно горячих пальцев, — боюсь, моему жениху не нравится, когда я провожу слишком много времени с другими мужчинами.
Дракон поднял брови, бросил на ухмыляющегося вампира выразительный взгляд, но не стал выяснять отношения. Молча откланялся, бросил на свой столик монету и ушел."
"— А вы… весьма жестокая и решительная девушка, леди Лоретта, — чуть насмешливо прокомментировал Алистер.
Кира устало допила чай и потянулась, чтобы налить себе еще. Князь перехватил тяжелый чайник и сам поухаживал за дамой.
— Жестокостью было бы морочить голову благородному мужчине. Я слишком уважаю себя и лорда Ренуара, чтобы играть с его чувствами. Ненужные узы лучше рубить сразу.
— Не ожидал такой мудрости от столь юной леди, — хмыкнул вампир, — но согласен с вами. Ни к чему разводить канитель. Лучше рубить сразу.
Они так увлеклись разговором, что не заметили, когда в чайной появилась супруга префекта.











