У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дракон по обмену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дракон по обмену

Автор
Жанр
О книге Дракон по обмену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дракон по обмену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарина Ромм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания!В книге нас нас ждут:- попаданка- юмор- приключения- властный, и оч-чень брутальный дракон
Читать полностью Дракон по обмену
Текст произведения «Дракон по обмену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– не удержавшись, я провел ладонями вниз по узкой спине и нежно обхватил маленькую упругую попку. Прошептал в возмущенно заалевшее ушко:
– Моя красавица.
С трудом отстранился, и пока сердито сопящая Лиззи не опомнилась, вынул браслет и защелкнул на ее бледном запястье.
– Это что еще такое? – она недоуменно рассматривала узкую витую полоску на своей руке. Подняла на меня плескающие паникой глаза и севшим голосом прохрипела:
– Родерик, что это за браслет?
Лиза
Целых два дня мне было очень хорошо. Да, именно так – хорошо! После той неприятной встречи с истерящей невестой в трактирии и рассказов Стенфила, у меня появилась замечательная причина избегать общества гада и негодяя Родерика Сторвилла.
Не то, чтобы я поверила Стенфилу – все-таки его слова не очень вязались с моим представлением о Родерике, – но это было… удобно для меня.
Ведь вот оно: обиженная невеста, которую я видела собственными глазами. Услышанные факты о недостойном поведении с женщинами. И можно твердо сказать себе, что от такого мужчины надо держаться как можно дальше.
Я именно так и делала целых два дня, старательно отворачиваясь от карих глаз, пристально глядящих на меня, когда нам доводилось увидеться где-нибудь в шумной столовой.
Чего уж скрывать от себя – этот наглый тип мне нравился.
Нравилось, как он на меня смотрит, как прикасается, вызывая табуны мурашек по телу, как пахнет. Даже его вечно равнодушный голос нравился.
Про внешность вообще молчу. До сих пор, стоит посмотреть на него, и возвращается мое состояние офигения, как было, когда увидела Родерика в первый раз, на той пустынной пыльной дороге.
Но мне все это не надо, потому что я хочу вернуться домой. К Ваське, к Марине, студентам…
К Диме, в конце концов. Может у нас с ним что-то и получится, потому что Дима симпатичный, хорошо образован и мы с ним на равных.
Со Сторвиллом никакого «на равных» даже помыслить невозможно. Сколько я ни упираюсь, но даже моему ослиному упрямству понятно, что с Родериком можно только подчиняться.
Хочу ли я этого?
Ответ один – нет, нет и еще раз нет. Это совсем не мое, я привыкла сама принимать решения и делать то, что считаю нужным. И добиваться всего исключительно своими силами.
Даже если могло что-то получиться у нас с Родериком, все равно нет, потому что мне надо домой. Земля – наш отчий дом, и никакие другие миры его не заменят.









