У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дракон по обмену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дракон по обмену

Автор
Жанр
О книге Дракон по обмену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дракон по обмену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарина Ромм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания!В книге нас нас ждут:- попаданка- юмор- приключения- властный, и оч-чень брутальный дракон
Читать полностью Дракон по обмену
Текст произведения «Дракон по обмену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Но появились вы и все разрушили. Из-за вас нам пришлось уходить в другие миры и носить чужие личины. Притворяться и подстраиваться под низшие расы.
– Лиз-за, так они что, и на Земле живут? – стуча зубами у меня за спиной проикала Генри.
Старуха перевела на нее взгляд:
– Естественно, мы везде есть и везде уничтожаем ваше племя. Ты думаешь, почему на твоей планетке исчезла вся погань, вроде тебя, ведьма? – старуха злобно оскалилась. – Мы много ваших земных веков боролись с тебе подобными, и почти истребили.
Закончив свою речь, она кинула быстрый взгляд на своего спутника, спокойно стоявшего, и, казалось, не обращающего на происходящее никакого внимания.
Одной рукой, превратившейся в склизкое щупальце, он поглаживал шею то одного ящера, то другого. Обе твари подставлялись под его отросток, и, млели, прикрыв глаза и издавая мерные хрипящие звуки.
– Хватит с ними разговаривать, забираем драконицу, а ведьму отдаем нашим малышам.
"Повинуясь его команде, ящеры разинули пасти, и неспешно двинулись к нам с Генри.
Девушка вскрикнула, и прыгнула мне за спину. А я…
Как тогда, с людоедом, в ушах у меня зазвенело. На глаза упала красная пелена, и, чувствуя, что меня начинает разрывать от боли, я зарычала.
Когда очнулась, пол коридора был далеко внизу, зато потолок почти у меня на голове.
Я повернула голову на удивительно длинной шее, и когда в фокус моего взгляда попала розово-зеленая ящерица, приближающаяся к Генри, я открыла рот и закричала. Только вместо звука из меня вырвалась струя пламени.
Мощная, страшная. Сбившая с ног завизжавшую тварь, и не причинившая никакого вреда девушке. Генри огонь словно погладил, обойдя вокруг ее тела.
Когда пламя схлынуло, ящерицы уже не было.
От удивления я ахнула, и снова выдохнула струю пламени, попавшую в стенку, но не повредившую ее.
Я переступила ногами, которых у меня оказалось… точно больше двух. Опустила голову, чтобы посмотреть на них, и завизжала, опять произведя столб пламени, на этот раз врезавшийся в пол – моего тела не было.
Вместо него было красное, чешуйчатое, мощное… драконье тело.









