У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Дракон по обмену» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Дракон по обмену

Автор
Жанр
О книге Дракон по обмену
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Дракон по обмену». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дарина Ромм). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Не знаю, как получилось, но я, строгий вузовский препод и материалист до мозга костей, оказалась в другом мире. И чтобы вернуться домой мне нужно сделать самую малость - устроиться на работу в университет, которого в этом мире не существует, и не самое сложное — найти красавца-ректора, чтобы выйти за него замуж. Я бы справилась, но в этом мне постоянно мешает один беспардонный и упрямый... дракон. Посторонись, нахал, мне нужно выполнять задания!В книге нас нас ждут:- попаданка- юмор- приключения- властный, и оч-чень брутальный дракон
Читать полностью Дракон по обмену
Текст произведения «Дракон по обмену» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Бормоча всякую ерунду, я начала пятиться к выходу из приемной. Что-то мне совсем стало плохо под пристальными взглядами милого дедули-палача, недовольного ректора и задумчивого Родерика.
Выйдя на свежий воздух, я длинно выдохнула, отпуская напряжение и пошла к общежитию.
По дороге я с тоской размышляла, что столько неприятностей на мою голову могло свалиться только в наказание за какие-то совсем тяжкие грехи. Понять бы еще, за какие именно. И тогда я, честное слово, больше никогда так делать не буду… Обещаю!
– Елизавета, можно вас на минуточку.
Глава 26. Нам нужны настоящие мужчины, а тряпки пусть остаются швабрам
Родерик
Я следил, как Лиззи пятится к выходу, настороженно поглядывая то на инквизитора, то на меня. И задумчиво – на Стена.
Этот ее взгляд мне совсем не понравился – что происходило в кабинете после того, как его покинул королевский дознаватель?
С трудом подавив желание пойти за ней и задать свои вопросы, или прямо здесь взять Стена за горло и вытрясти информацию, скомандовал:
– Заканчивайте тут стоять – у нас есть что обсудить, – и не оглядываясь пошел к двери, зная, что эти двое последуют за мной.
Мои личные вопросы могут немного потерпеть – никуда ты, шустрая красавица, не денешься от меня. И ты, дорогой кузен, тоже.
– Что это за девица? – вкрадчиво поинтересовался Ракарвисс, когда мы разместились в кабинете ректора.
Стен с задумчивым видом сидел за своим столом и, казалось, мыслями был далеко отсюда – он выглядел странно с того момента, как я увидел его орущим на Ракарвисса в приемной.
Инквизитор вольготно развалился на диване, разве что ноги не задрал на стоящий рядом столик, и оттуда по очереди ощупывал взглядами то Стена, то меня.
– Что у ТЕБЯ за интерес к магистру Дворцовой? – холодно осведомился я. – И что ты устроил в приемной, обнимая ее на глазах у всех?"
"Старый гаденыш вытянул трубочкой узкие губы, причмокнул и усмехнулся:
– Она сама выпрыгнула на меня из кабинета ректора Грраниса.
Бэзилово племя! Я до скрежета стиснул зубы и прикрыл глаза – нельзя. Пока нельзя убивать эту тварь…
И ни в коем случае нельзя позволить ему догадаться, кем Лиззи является для меня. А дорогого кузена, которому так хочется свернуть шею, я размажу чуть позже.
Я крепче сжал зубы и молчал.









