У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Эркюль Пуаро» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Эркюль Пуаро

Автор
О книге Эркюль Пуаро
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Эркюль Пуаро». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Кристи). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Агата Кристи
Читать полностью Эркюль Пуаро
Текст произведения «Эркюль Пуаро» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Тебе все видится в романтическом свете, – сварливо сказал Тим. – Ты словно не отдаешь себе отчета в том, насколько серьезно влипнуть в убийство.
Миссис Аллертон подняла на него изумленные глаза:
– Но ясно же...
– Так я и знал. Тут никаких «ясно»! Все на этом чертовом пароходе, и мы с тобой в том числе, – все под подозрением.
– Формально, может быть, да, но по существу – это смешно, – возразила миссис Аллертон.
– Смешного не бывает в деле об убийстве. Ты можешь сколько угодно слыть образцом добродетели, только малоприятные полицейские из Шелала или Асуана с этим не посчитаются.
– Может, к тому времени все раскроется.
– Это как же?
– Может, мосье Пуаро найдет убийцу.
– Этот шут гороховый? Никого он не найдет. Он способен только трепать языком и шевелить усами.
– Полно, Тим, – сказала миссис Аллертон. – Пусть все, что ты сказал, правда – пусть, но мы должны с этим справиться, и, значит, так и надо настроиться и легко все пережить.
Однако у сына не поубавилось мрачности.
– Еще эта неприятность с пропавшим жемчугом.
– С жемчугом Линнет?
– Да. Похоже, кто-то его стянул.
– Может, он и стал причиной преступления, – сказала миссис Аллертон.
– Это почему же? Ты путаешь совершенно разные вещи.
– Тебе кто сказал о жемчуге?
– Фергюсон. Он узнал от своего сомнительного дружка из машинного отделения, а тот – от горничной.
– Прекрасный был жемчуг, – высказалась миссис Аллертон.
Поклонившись ей, за стол сел Пуаро.
– Я немного задержался, – сказал он.
– Очевидно, вас задержали дела, – заметила миссис Аллертон.
– Да, я был весьма загружен.
Он попросил официанта принести бутылку вина.
– Какие у нас разные вкусы, – сказала миссис Аллертон. – Вы всегда пьете вино, Тим пьет виски и соду, а я каждый раз пробую новую минеральную воду.
– Tiens![119] – сказал Пуаро. Не сводя с нее глаз, он пробормотал: – А ведь это идея...
Потом, нетерпеливо передернув плечами, он прогнал постороннюю мысль и включился в застольный разговор.
– Очень плох мистер Дойл? – спросила миссис Аллертон.
– Да, он получил весьма серьезное повреждение. Доктору Бесснеру не терпится добраться до Асуана, чтобы сделать рентген ноги и удалить пулю. Он все-таки надеется, что Дойл не останется хромым.
– Бедный Саймон, – сказала миссис Аллертон. – Еще вчера был такой счастливый, всем довольный. А теперь и красавица жена лежит убитая, и сам к постели прикован. Надеюсь все же...
– На что вы надеетесь, мадам? – спросил Пуаро смолкнувшую миссис Аллертон.










