У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Герцог-упрямец» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Герцог-упрямец

Автор
О книге Герцог-упрямец
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Герцог-упрямец». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мэдлин Хантер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Все друзья Эрика Маршалла, герцога Брентворта, давно погрязли в семейном счастье, – но сам он твердо намерен и дальше гордиться званием неисправимого холостяка. И уж тем более не собирается падать жертвой чар какой-то молодой особы, которая якобы имеет права на его поместье.Шотландская красавица Девина Маккаллум приехала в Лондон, чтобы просить королевской справедливости – возвращения ее семье несправедливо конфискованных земель. И самоуверенный герцог Брентворт, по ее мнению, точно не обеднеет, лишившись одного-единственного имения.Эти двое обречены возненавидеть друг друга… или познать истину старинной мудрости: от ненависти до любви – один шаг!
Читать полностью Герцог-упрямец
Текст произведения «Герцог-упрямец» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Он сказал так, чтобы увести разговор подальше от причин, по которым избегал этого места, но подобная мысль действительно у него возникала. Мерзавец – вот кто он такой.
Это его заявление привело Девину в замешательство секунд на пять, не более того. Она приподняла крышку очередного блюда и, заглянув в него, сказала:
– Держу пари, что эту рыбу выловили всего несколько часов назад. – Она положила кусок себе на тарелку. – Если таков ваш план, милорд, то вы можете с таким же успехом осуществить его тут. По мне, так это даже удобнее.
– И вам бы это понравилось?
– Что именно? Остановиться здесь – или лечь с вами в постель?
– Пока достаточно ответа на первую часть вопроса.
– О, кому бы это не понравилось? Ведь тут замечательно, пожалуй, даже роскошно. Еда очень вкусная, матрасы, я уверена, чудесные, а постельное белье – наивысшего качества. Здесь есть еще слуги, кроме поварихи и этого лакея, который притащил нам слишком много тарелок?
– Да, несколько.
– Если тут есть хотя бы одна женщина, чтобы помогать мисс Инграм и избавить от этих забот меня, я бы сказала, что это значительное улучшение по сравнению с гостиницей. Вы не возражаете?
Эрик помедлил с ответом. Сможет ли он сделать это – переехать из гостиницы сюда? Прямо сейчас – точно сможет. Пока они осматривали дом, тоже мог. Да только вряд ли что-нибудь по-настоящему изменило его отношение к этому дому.
Но ведь она хочет ночевать в доме, который, по ее мнению, должен принадлежать ей. И хочет, чтобы ей прислуживали слуги, которыми, по ее мнению, она имела право распоряжаться. Что ж, наверное, он бы мог на несколько дней пойти ей навстречу. Мог бы на это время пересилить себя. Возможно, это притупит ее неизбежное разочарование по поводу этих владений.
– Хорошо, я поговорю с Робертсом.
Глава 17
«Пока достаточно ответа на первую часть вопроса», – думал Эрик.
Итак, решено: они договорились, что он не будет пытаться соблазнить ее, поэтому можно было шутить на эту тему. Но вряд ли герцог догадывался, что Девина едва не выпалила, что с радостью легла бы с ним в постель.
В данный момент она расхаживала по запущенному саду, пока он отдавал распоряжения мистеру Робертсу.





