У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
На мгновение Басманов перевёл взгляд на руки свои. Они уж были чисты, но помнил молодой опричник, как ослепили эти самые руки рынду, что посмел воспрепятствовать воле царской.
«Раз цел я, значит была тому причина в разуме царя нашего…» думал Фёдор, глубоко вздыхая.
С теми мыслями отошёл юноша ко сну.
…
В распахнутые ворота въехала роскошная тройка. Ямщик, закрытый ото снега тяжёлыми коврами, натягивал поводья, усмиряя лошадей.
Из саней вышла барыня важного вида. Точно всё ещё прячась ото снега, щурила она глаза свои, поглядывая на холопов, подлетевшие к саням.
Барыня отряхивалась от снега, понося извозчика своего. Лицо её было подстать суровости речам её – губы, казалось, были поджаты во гневости, глаза оглядывали двор чёрными мелкими бусинами.
Следом за старухой вышел из саней молодой мужчина, высокий, да нескладный. Длинная шея казалась будто бы слишком нелепой для худого лица его. Даже закутавшись в меха, юноша не мог скрывать своей худощавости.
Гостей встречали на крыльце – сам государь облачился в тяжёлую шубу, исшитую золотом, шапку, изукрашенную камнями да мехом. Стоял Иоанн, и слабо постукивая пальцем по золотому резному посоху своему, что слабо поблескивал в рассеянном свете, что пробивался сквозь облака.
Подле государя стояли советники из братии его – Григорий, по кличке Малюта, да князь Вяземский. Опричники стояли за спиной царя мрачными тенями.
Барыня со спутником своим ступила лестницу, волоча по оледенелым ступеням подол своей шубы да юбки.
Царь вышел на встречу, раскрываясь для объятий, да старуха тут же мотнула головой.
- Дай хоть в тепло зайти, Ваня… - буркнула она под нос, кивнув на двери в горницу.
Иоанн усмехнулся, да перестал постукивать по посоху своему, а заместо того сжал его в руке своей, стукнув о лёд.
Мужчина, спутник суровой да резкой барыни, видать и не разделял настроя её, оттого с великою радостью и взялся за руку царя да и припал губами к перстням владыки.
- Всё погляжу, Владимир, старого нраву наша Ефросинья? – с усмешкою спросил Иоанн, потрепав гостя по плечу.
- Уж скорее реки обратятся вспять, нежели матушка моя переменится. – тихо ответил мужчина с опаскою оглядываясь на величавую барыню, коия уж вошла в царский дворец и потирала руки с морозу.





