У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Государь неспешно ступал подле трона, и драгоценное облачение принимало лучи, и богатство золотых узоров раскрывалось пущим цветом, пущей красою.
Думы развеялись, точно утренний туман, когда Иоанн заслышал шаги и обратил взор ко входу.
Князь Вяземский отдал поклон, да поглядел кругом – подле трона стояли рынды, равно как и при входе, двое стольников были наготове, ежели будет велено нести угощение."
"«А где ж чертёныш?» только и успел подумать Афанасий, подступаясь к царю.
- Утомлён ли ты, слуга мой верный? – вопрошал владыка, покуда опричник склонился, дабы поцеловать перстень царский.
- Безмерно благодарен, государь, - ответил Афанасий, - за многую милость и щедроты ваши. И служба моя ничуть не в тягость, а…
Иоанн с ухмылкой внял ответу опричнику, да прервал его жестом.
- Федя навязал тебе дело с письмом? – молвил царь, да принялся глядеть лукаво, как поступится опричник.
Вяземский не спешил с ответом. До сего мгновения Афанасий свято верил, что новое дело дал ему сам государь, и Фёдор был лишь проводником великой царской воли.
Афанасий не спешил с ответом, боясь молвить вздор, и это благоразумие было вознаграждено – владыка кивнул, сам отвечая речи своей.
- Отныне это не твоя забота, Афоня, - молвил царь, ступая к трону. – Пусти силы свои на приготовление ко скорому твоему отбытию.
Князь положил руку на сердце, отдавая низкий поклон.
- Милостью вашей, - с благодарностью произнёс он.
- Немец не растрепал чего? – спросил царь, занимая трон, сложив пред собой руки замком.
Вяземский уверенно замотал головою.
- Уж я истолковал ему. Он парень надёжный, - твёрдо заверил Афанасий.
Иоанн с презрением поглядел куда-то в сторону, мотая головой.
- Он латин, - цокнув, бросил государь.
- Фёдор пребывает в неведении, добрый царь, - произнёс опричник, - как на то и была воля твоя.
Иоанн жестом отпустил князя.
…
Занимался бледный рассвет. Ласточки редкими тенями проносились над самой землёй, снуя из стороны в сторону. Мягкая трава ласкалась в прохладе чистой росы.
Подле ворот собралась славная дружина во главе с Басмановыми.
- Как в старые добрые? – молвил Алексей, прежде чем погнать свою лошадь.
Фёдор светло улыбнулся.
- Я скучал по сему, отче. – признался юноша.
С уст Алексея сошёл тяжёлый, глубокий вздох. Воевода расправил плечи, глядя как вдали занимается заря.





