У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Холодная улыбка изредка касалась царских уст, покуда Иоанн наблюдал за своим краичим.
Под конец трапезы юноша занял место подле государя. Мария испила из кубка, пряча лукавую улыбку.
Едва в дверях заслышались спешные шаги. Фёдор тотчас оживился, обратив взор на вошедшего.
Холоп встал в дверях да упал в земном поклоне.
- Милостивый государь, не губи, но вели слово молвить, царь-батюшка! – взмолился пришлый мужик.
- Только ежели вести добрые, - тихо произнёс Иоанн, глядя на крестьянина.
Басманов поддался вперёд, готовый внимать.
- Нынче отец Филипп шлёт поклон свой, и велел ответ его передать, что примет чин митрополита, - доложил крестьянин.
Басманов поджал губы и перевёл взгляд на царя.
- Вот как? – с улыбкой произнёс Иоанн, поднимаясь из-за стола.
Фёдор откинулся назад на кресло, и следил за государем. Улыбка не успела исчезнуть с его уст, когда царь не глядя взял свой посох.
Басманов не успел ничего понять, как владыка с резким ударом свалил холопа наземь.
Фёдор едва не подставился под новый удар, обходя ко владыке. Опричник отпрянул назад, и когда Иоанн бросил на него свой взгляд, распалённой злостной ненавистью, несчастный холоп бежал прочь, держась за лицо, разбитое в кровь.
Царь швырнул посох наземь, упершись руками о стол, дыхание закипало лютой злобой.
Иоанн самозабвенно шептал глухие проклятья, как вдруг его прервало осторожное прикосновение к плечу. То был Басманов.
Юноша глядел в глаза Иоанна, поднося ему чашу с вином.
- То не стоит гнева вашего, мой царь, - произнёс опричник, пока владыка принял кубок из его рук.
Царь ухмыльнулся и выплеснул вино в лицо слуге, а кубок швырнул в стену.
- Не стоит, говоришь? – вопрошал владыка, с насмешкой глядя на опричника.
Фёдор кинул полотенце на пол, занимая место напротив владыки.
- Помнится, - произнёс Басманов, - вы хотели, чтобы Филипп стал митрополитом?
- Хотел? – переспросил Иоанн, будто бы и впрямь не расслышал. – Нет. Я отчаянно молил. На коленях.





