У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Его глазницы точно полнились чёрным стеклом. Ежели прочие слуги и думать не думали, от чего же именно государь так мрачен нынче, Фёдор точно разгадал – бессонница извела владыку.
Фёдор встретил Иоанна со слабой улыбкой, но царь будто бы не замечал никого. Он не проронил ни слова за весь путь, и Басманову пришлось хранить молчание.
Иоанн был холоден и нелюдим. Фёдор успел перекинуться парой слов с прочими из братии, и те доложили, что владыка и впрямь всю дорогу не смыкал глаз.
Так и брели они, и по мере того, как приближались к Кремлю, тем боле рассеивались утренние сумерки.
В таком нелюдимом настрое Фёдор сопроводил государя до самой опочивальни. Царь чуть задел дверной косяк плечом, и злостно рыкнул, заставив юношу вздрогнуть.
Басманов был много взволнован, видя, в каком страшном состоянии пребывает его царь. Фёдор через страх прикоснулся к Иоанну, взяв его за руки. Владыка остался равнодушен к этому прикосновению, и к последующим, которые совершал молодой опричник, раздевая государя.
Когда Иоанн остался лишь в нательной рубахе, он взвёл руку пред собой, коснувшись лица юноши.
- К полудню разбудить меня, - велел Иоанн, - Прибудет брат мой, должно встретить.
Фёдор чуть свёл брови, глядя на окно."
"«Поди, и пары часов до полудня не будет…» подумалось юноше, но, всяко, он внял царской воле и лёг подле владыки.
Юноша полнился тревогами за владыку. Мерное глубокое дыхание несколько уняло смятение, но, всяко, Фёдор поглядывал за окно.
Басманов бесшумно встал с кровати, и, наспех одевшись, покинул царские покои.
…
Обезумевшие глаза поднялись на пришлого опричника. Вяземский кинул краюху хлеба под ноги узника.
Челядин даже не повёл головой – всяко, он уже не мог есть. Его отбитая челюсть безобразно вздулась, и каждое шевеление отдавало дробящей болью.
- На сим всё, Иван Петрович, - молвил Вяземский.
- Милости, милости, - сквозь нестерпимую боль бормотал Челядин.
Афанасий мотнул головой.
- Не волен, - сухо отрезал опричник.
- Милости, хотя бы для одной… сбереги, молю… - всё молился Челядин.
- Полно, - ответил холодно князь.
- Сбереги, свези прочь, молю, хоть одну… молю… - бормотал узник.
- Не волен я, - повторил Афанасий, и покинул мрачные подвалы Московского Кремля.
…
Юноша уже был готов стучаться во второй раз, как дверь приотворили.
- Боже милостивый… - вздохнул князь Вяземский, видя юношу на пороге.





