У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Пьесы, драматургия, Пьесы и драматургия. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)

Автор
О книге 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Джек Гельб). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
Читать полностью 《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)
Текст произведения «《Гойда》 (оригинал с Фикбука, слэш)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Они молча пили водку, и наконец, Фёдор вздохнул с облегчением – боль притупилась.
Белые пальцы юноши – безо всяких перстней уж и непривычно было глядеть, - тревожно стучали по столу. Парень тихо усмехнулся сам себе под нос, мотая головой, предвидя уж и точно ведая, какой вздор, какой вздор.
- Он кого-то видит, - тихо произнёс Басманов, не подымая взору.
Немец, всё ждавший, как друг молвит чего, был весь во внимании.
- Порой таращится… Жуть, - цокнул Фёдор.
Штаден сглотнул, видя, как юноша сжал кулак, скомкано говоря об том.
- Там, видать, и впрямь кто-то есть, - продолжал Фёдор, мотая головой, да упершись рукой о переносицу.
- Ты хоть спал нынче? – вопрошал Генрих, кладя руку на плечо Басманова.
Фёдор нездорово усмехнулся, и Штаден скоро заверился в своей догадке.
- Пойдём. Айда со мной, - молвил немец, поднимаясь со своего места.
Генрих отвёл Фёдора по лестнице наверх и отпер свои покои.
Басманов рухнул в кровать, и чуть ли не сразу забылся сном.
- Тут точно никого нет, - добро заверил Генрих.
- Ты тоже поспи. Нынче ж служба ещё, - только и успел молвить Фёдор, прежде чем забыться сном.
Генрих напоследок оглядел покои, и, заверившись, что всё славно, оставил Басманова.
…
Когда чуть перевалило за полдень, Фёдор воротился в кремль. Едва он вошёл в трапезную, взоры – украдкой, али прямые – разом обратились на него.
Сам же молодой опричник первым же делом искал владыку. Место во главе стола пустовало. Фёдор сам не ведал, что за чувство прильнуло к его сердцу, но всяко, решил об том не тревожиться.
Юноша сел подле отца, поздоровавшись с ним коротким кивком. Хоть волосы и закрывали пол-лица юноши, Алексей сжал губы, да насупил брови, видя синяк на лице сына.
Фёдор, будто бы предчувствуя расспросы отца, коротко мотнул головой. Басман лишь глубоко вздохнул, покосясь сперва на царское место, что доныне пустовало, а потом и на вход.
Фёдор же приступил к трапезе, превозмогая внутреннюю тягость. Едва он откусил ломоть хлеба, так замер, насилу сдерживая протяжный стон.
Парень прикрыл рот рукой, выплёвывая не пережёванный кусок хлеба. Ещё до того, как Фёдор поглядел на свою руку и приметил тёмные пятна, он распробовал вкус крови, снова ставший во рту. Злостно бросив еду на пол, юноша спешно стал из-за стола, да пошёл прочь, не внимая ничему.
А за столом прошёлся шёпот, пущай и многие благоразумно хранили молчание, будто и вовсе не глядели на юного Басманова.





