У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хаски и его учитель белый кот. Том 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хаски и его учитель белый кот. Том 1

Автор
О книге Хаски и его учитель белый кот. Том 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хаски и его учитель белый кот. Том 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Жоубао Бучи Жоу). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мо Жань чувствовал, что принять Чу Ваньнина в качестве наставника – крайне сомнительная, требующая раздумий вещь. Его шицзунь – самый обычный кот, а он – дворовой глупый пес.Собакам и кошкам не ужиться вместе.Изначально глупая собака не собиралась трогать когтистого кота. Пес думал, что ему будет лучше со своими собратьями. Например, с боевым братом шпицем. Тот покладист и очень мил. Они бы считались золотой парой.И все же в каждую из своих жизней, глупый пес возвращал в логово не собрата, а когтистого, не привлекающего его внимания, кота шицзуня.Внимание: в тексте встречаются детальные описания насилия, пыток и сексуальные отношения между мужчинами. Обложка 1 тома взята с официального английского издания AmazonДанное произведение не пропагандирует ЛГБТ-отношения и ценности гражданам РФ.
Читать полностью Хаски и его учитель белый кот. Том 1
Текст произведения «Хаски и его учитель белый кот. Том 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Кора дерева была древней и потрескавшейся, и тысячи ивовых лоз свисали, как изумрудный занавес.
Сюэ Мэн выдохнул:
— Вау, сколько лет этому дереву?
Гоучень Шангун ответил:
— Точно не считал, но, по крайней мере, сто тысяч лет.
Сюэ Мэн был поражен:
— Что это за дерево, которое может жить так долго?
— Естественно, здесь деревья живут дольше, чем люди, а это питалось духовной энергией озера Цзиньчен, поэтому удивляться совсем нечему. В любом случае, пожалуйста, осторожно следуйте за мной. Вход в арсенал находится в дупле этого дерева.
Гоучень Шангун внезапно остановился и посмотрел на Сюэ Мэна.
— Пожалуйста, не трогай ветки. Это дерево уже развилось в дух, оно может чувствовать боль.
Но он сказал это слишком поздно, Сюэ Мэн успел сорвать лист.
— Ой! — вскрикнул он. В то же время в воздухе раздался слабый стон, как будто хриплый голос тихо выдохнул: «ох».
Сюэ Мэн побледнел и поспешно отбросил лист, словно пораженный молнией:
— Почему на нем кровь?
И действительно, из ветки, в том месте, где был сорван лист, вытекла струйка крови, а сам отброшенный в сторону лист какое-то время корчился на земле, как будто он был живым, прежде чем свернулся и увял.
— Как я уже сказал, этот дух живой… — беспомощно сказал Гоучень Шангун. — Зачем молодой ученик…
Он покачал головой и подошел, чтобы успокоить иву, остановить кровотечение и вылечить сломанную ветку, используя свою духовную энергию.
Чу Ваньнин сказал:
— Сюэ Мэн, подойди ко мне, и хватит творить глупости.
— Да, Учитель.
Сюэ Мэн знал, что допустил ошибку, и послушно подошел, опустив голову.
"К счастью, серьезных неприятностей этот инцидент не вызвал. Чу Ваньнин извинился перед Гоучень Шангуном, и великодушный Бог-основатель, как и ожидалось, только улыбнулся и сказал:
— Ничего страшного.
Сюэ Мэн не сказал ни слова, лицо его покраснело, когда он последовал за Чу Ваньнином, низко опустив голову. Они прошли сквозь завесу пышных ветвей и подошли к стволу. Вблизи Ива казалась еще более огромной, чем издалека.
— Божественный Арсенал внутри. Он небольшой и немного грязный, пожалуйста, не обессудьте.
Мо Жань был весьма любопытен и хотел немедленно последовать за Гоучень Шангуном.








