У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди из Уотерхолла (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди из Уотерхолла (СИ)

Жанр
О книге Леди из Уотерхолла (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди из Уотерхолла (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Надежда Игоревна Соколова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дилогия "Леди из Уотерхолла". Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких... Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!
Читать полностью Леди из Уотерхолла (СИ)
Текст произведения «Леди из Уотерхолла (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Ринья, к вам…
— Я сам представлюсь, — высокомерно заявил Алексис, обходя служанку по широкой дуге. И уже мне, совсем другим, дружелюбным тоном. — Ринья Вильгельмина, вы великолепно выглядите!
«А вы — нет», — так и чесался у меня язык сказать гадость. Впрочем, это было бы ложью. Выглядел Алексис действительно великолепно, в одном из новомодных столичных костюмов темно-синего цвета. Расшитый посеребренными нитями камзол и такого же типа штаны отлично смотрелись на его фигуре. Серебряные запонки, выглядывавшие из рукавов камзола на манжетах белоснежной рубашки, давали понять, что передо мной далеко не бедный аристократ.
— Благодарю, рин, — ровным тоном откликнулась я. — Прошу, присаживайтесь, разделите со мной обед. — И уже служанке, ожидавшей дальнейших приказов: — Принеси еще один набор.
Приглашать гостя не хотелось. И зайди он хоть на пять минут раньше, пока я находилась в холле, однозначно остался бы без еды.
Алексис расцвел в довольной улыбке, как будто только что получил дорогой и очень желанный подарок. И чему он, интересно, так радуется? Ни один сборник правил не приравнивает обед в обществе незнакомого мужчины к чему-то типа помолвки.
Однако у Алексиса явно было совершенно другое мнение на этот счет. Возможно, мысленно он уже стоял со мной у алтаря, не спросив моего желания, естественно.
Глава 25
Правила поведения за столом я выучила первыми, едва поняла, что перенеслась в другой мир и в другое тело. Я не боялась, что кто-то заподозрит неладное.
Суп, мясной и пряный, просто одуряюще пахнувший, мы оба ели молча. Насыщались перед подачей второго и возможной светской беседой.
Оба голодные, мы проглотили все, что было, довольно быстро.











