У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кольцо Ветра (ЛП)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кольцо Ветра (ЛП)

Автор
О книге Кольцо Ветра (ЛП)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кольцо Ветра (ЛП)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Крис Брэдфорд). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
Читать полностью Кольцо Ветра (ЛП)
Текст произведения «Кольцо Ветра (ЛП)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Он изучал карту, но полагался на инстинкты, молясь, что правильно угадывает их продвижение. Шуинсен плыл между скрытых островов и камней, что виднелись в тумане, как монстры.
Вдалеке они услышали треск и злые вопли.
Череполикий усмехнулся.
- Одним проблемным кораблем меньше.
Джек сверился с картой.
- Если я прав, мы должны быть далеко от дозорного корабля, можно прикрыться этим островом и направиться на юг.
Склонившись к румпелю, Череполикий развернул корабль по компасу. Туман остался постепенно позади, как и патруль морских самураев, что все еще искал их.
41
ДОЛЯ ПИРАТА
- Да я мог даже плюнуть в морских самураев, так близко они были! – заявил Череполикий, описывая их побег Татсумаки. Другие капитаны закатили глаза, но все были рады их возвращению.
Шуинсен прибыл в лагуну, обогнув остров пиратов. Выдившие матросы «Большой Белухи», «Нефритовой Змеи» и «Кита-убийцы» столпились на причале, празднуя их прибытие. Они вернулись днем ранее и решили, что украсть корабль не удалось.
Татсумаки уставилась на Череполикого.
- И почему вы решили скрыться в тумане? Это было опасно…
- Это все гайдзин, - сказал Череполикий, тут же переводя стрелки.
- …и потрясающе, - добвила она, пираты смутились.
Татсумаки повернулась к Джеку, улыбаясь уголком рта.
- Этому ты тоже у отца научился?
- Нет, - отметил Джек. – Это все Кольцо Ветра – отступление лучше нападения, - объяснил он, вспоминая учение о пяти кольцах. – Меня учили, что лучше скрыться.
Татсумаки разглядывала его, ее темные глаза, казалось, проникали ему в душу.
- Ты точно не мог выучиться этому у самураев. Это мысли ниндзя!
Королева пиратов остановила двух ниндзя, разгружавших сундуки, и прогнала их. Джеку подумалось, что она сейчас выбросит его за борт. Но она открыла сундук и зачерпнула пригоршню серебра.
- За то, что ты спас корабль и матросов Курогумо, я объявляю тебя демоном ветра, - сказала Татсумаки торжественным тоном. – И это был твой первый налет, а это – твоя доля.
Королева пиратов наполнила ладони Джека монетами.
- Мне не нужны ваши кровавые деньги. Мне и моим друзьям нужна свобода.
Татсумаки засмеялась.
- Конечно, - согласилась она, не взглянув на упавшие монеты. – Как только ты расшифруешь путеводитель.
- Почему я должен вам верить? – сказал Джек. – Вы соврали про рис.
Татсумаки опешила.
- Хочешь сказать, его там вообще не было?
Она повернулась к капитанам.






