У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Волшебные сады баронессы Гринвуд» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Волшебные сады баронессы Гринвуд

Автор
Жанр
О книге Волшебные сады баронессы Гринвуд
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Волшебные сады баронессы Гринвуд». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Виктория Рейнер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Нервотрепательный развод, отвоеванная квартира, свобода, наконец! - все это испарилось без следа, когда я очнулась в другом мире. Вместо них я получила искалеченное тело, мужа-садиста и перспективу умереть второй раз в ближайшее время. Устраивает меня это? Стоит ли спрашивать! Тем более что моя предшественница оказалась хранительницей невероятной тайны.Теперь мне нужно вырваться из лап мучителя, освоиться и прижиться в новом мире, а еще я обязана как носительница магической крови восстановить уничтоженный род и дар, который когда-то преподнесло основателю рода местное божество. Задачка не из простых, но если хорошо постараться, я смогу вернуть людям этого мира кое-что очень ценное, что было утрачено по вине алчных завистников семьи, и восстановить родовое гнездо. Правда, большую часть того, что принадлежало баронству Гринвуд, за столько лет успели растащить ушлые соседи, но и я не лыком шита, чужого мне не надо, но свое не отдам! Так что, как говорится, кто не спрятался, я не виновата!
Читать полностью Волшебные сады баронессы Гринвуд
Текст произведения «Волшебные сады баронессы Гринвуд» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мастер Гран сказал, что у вас есть связи по всему континенту и свои детективы."
"- Есть, леди. У меня опытные оперативники, многие из которых долго прослужили в Тайной канцелярии, - подтвердил мужчина. - Скажите имя того, кто вас интересует, и мы узнаем всю его подноготную.
- Это граф Элай Роттербри. Не знаю точно, где находятся его земли, но подозреваю, что достаточно далеко отсюда. Возможно, более полугода назад он погиб. Тогда мне необходимо знать, что сейчас с его имуществом. Но так, чтобы никто не догадался, что вы собираете информацию.
- Сделаем, леди, не беспокойтесь, у меня работают профессионалы, - серьезно кивнул законник.
Поблагодарив его и оплатив услуги конторы, я поспешила вернуться в дом господина Риуса, а оттуда направилась на ярмарку, чтобы продолжить закупки.
Глава 37
На ярмарке было столько всего по хорошим ценам, что я накупила ворох тканей для пошива одежды, очень много материала и меха для мягких игрушек, текстиля для замка, обуви и верхней одежды для всех, кто в ней нуждался.
Под конец дня я уже вычеркнула все позиции из своего списка, и просто ходила по рядам, рассматривая товар. Мало ли, вдруг попадется что-нибудь интересное или нужное.
- Леди Алана, - придержал меня за рукав подбежавший Сол. - Вам нужно вернуться в лавку. Там какой-то торговец пришел, хочет игрушки закупить.
- Хорошо пойдем, - тут же отреагировала я, поспешив за мужчиной.
Мало ли, вдруг у нас оптовый клиент наклевывается!
Интуиция меня не подвела. Возле магазинчика меня ждал импозантный мужчина среднего возраста, оказавшийся купцом, у которого была сеть лавок в столицах государств на разных материках.
- Я хотел бы купить у вас пробную партию этих ваших необычных игрушек. О них уже слава по столице пошла, - начал он объяснять, когда мы познакомились и стали договариваться о большой партии товара. - И о том, что дети в восторге, и о полезных свойствах. Подушки тоже буду закупать. Если торговля хорошо пойдет, можем договориться о регулярных поставках.











