У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. Отбор для предателя (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. Отбор для предателя (СИ)

Автор
Жанр
О книге Измена. Отбор для предателя (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. Отбор для предателя (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алиса Лаврова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.
Читать полностью Измена. Отбор для предателя (СИ)
Текст произведения «Измена. Отбор для предателя (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Мне нужно видеть женщин, которых прислали сюда не так давно, — говорю я, чувствуя, что мое человеческое сердце как-то странно сжимается. Непривычные чувства неуверенности, страха, тревоги и беспокойства непрошенными гостями вторгаются в мое сознание, расталкивая друг друга.
Старуха как-то вздрагивает и опускает взгляд.
— Что? — спрашиваю я. — Ведь вам присылали сюда девок из Дарнея, они что, не доехали?
— Доехали, — шипит старуха, хватаясь за горло.
— Ну так веди меня к ним."
"Она косит взгляд куда-то в сторону.
— Пойдемте, князь.
Она ведет меня по лестнице, мимо строя молчаливых монашек. По длинному коридору мы проходим в большой зал, где на холодном полу, словно куклы, бездвижно лежат голые, обритые наголо девицы, не меньше десяти штук.
Я прохожу мимо них, вглядываясь в незнакомые лицы.
— Они мертвые? — с тревогой спрашиваю я, не чувствуя в них никакой жизни.
— Они очищенные, — шипит старуха. — Это те, кто успешно прошел испытание.
— А где остальные?
— Море не приняло их, — уклончиво говорит старуха, — и они не очистились, сгинув навеки, так и не познав благодати очищения.
— Что ты несешь? — спрашиваю я, тут же теряя самообладание и хватая тощую старуху за горло. — Что у вас тут происходит? Где она?
— Кто?
— Ты знаешь кто, тебе должны были сказать, кто, проклятая стерва. Что ты с ней сделала?
30
Инквизитор сидит на корточках рядом со мной и не сводит с меня взгляда своих пронзительных зеленых глаз.
— А я, похоже, не ошибся, девочка, не зря потратил на тебя последний кусок драгоценного транила. Ты действительно непростая.
— Не подходите, — говорю я угрожающе и выставляю вперед стилет Плантины. Другой рукой я судорожно толкаю Клем, которая не просыпается и лишь что-то бормочет во сне.
Бросаю взгляд на волка и с ужасом вижу, что тот скуля, отползает в сторону. Уши его прижаты, а хвост опущен, словно он чего-то очень сильно боится.
— Интересная зверушка, — говорит негромко Блэйк, на лице его играет улыбка, словно он придумал хорошую шутку и вот вот ее расскажет, уверенный, что собеседнику она очень понравится.
Одним резким движением он выдирает у меня из рук стилет. Я даже не успеваю заметить, как двигается его рука, настолько быстро это происходит.
— Я, видишь ли, моя хорошая, очень люблю ножи. А у матери Плантины был очень примечательный ножичек, совсем как этот.








