У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \

Автор
Жанр
О книге Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Адриана Дари). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Попасть в тело юной жены лорда? Да ещё в магический мир? Что может быть прекраснее?Только не тогда, когда эту девушку обвиняют в том, что она пыталась приворожить дракона. Да не простого, а самого великого и ужасного герцога северных земель, безжалостного генерала Родера Нортона.Теперь неудавшуюся жену, то есть меня, ждёт неминуемая кара, а мой опекун только потирает руки, ожидая, что все мое наследство перейдет ему.Буду ли я ждать приговор? Нет! Сбегу, уютно устроюсь, найду управу на опекуна…Погодите! Что значит, дракону понравились мои пироги?
Читать полностью Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
Текст произведения «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нахожу взглядом Нортона и кидаюсь к нему, чтобы предупредить. Он еще не превратился в дракона и атакует магией первые ряды нападающих, но они продолжают бить по тыквам.
— Они хотят сделать прореху между тыквами, — кричу я так, чтобы за свистом стрел и шипением магических атак Нортон услышал. — Пойдут там, где будет наибольшая.
Родер замечает меня, как будто не сразу осознает. Я присоединяюсь к атаке, потоком воздуха сбивая летящие от орков стрелы, ненадолго скрывая от них тыквы облаком морозной пыли.
— Иди в укрытие! — рычит он.
— Смотрите на тыквы! — я показываю пальцем. — Вот там! Осторожно!
Именно в этот момент кусок тыквы так неудачно отлетает, что остается большой прогал, и именно в него толпой устремляются орки, несмотря на то, что их продолжают осыпать стрелами и магией. Многие падают и не поднимаются, но их место занимают другие.
Как в замедленной съемке я вижу, как поток орков врезается в ряды мечников. Все смешивается. Нортон что-то кричит и отталкивает меня, указывая на таверну.
Отовсюду слышатся крики, доносится запах крови и паленой кожи. Мечи сталкиваются с мечами, шипят магические плетения, достигая своей цели. Нортон углубляется в гущу битвы, а мой взгляд цепляется за знакомую рыжую макушку. Вальчек!
Он делает выпад и луком бьет орку в шею. Его удар достигает цели, орк неестественно запрокидывает голову, но с другой стороны на Вальчека опускается огромный топор.
Однако парня все равно успевают ранить. Я кидаюсь к нему, выставляя по возможности щиты, и едва успеваю вытащить его из-под падающего тела очередного громилы. Мы пытаемся выбраться из самой заварушки, и, кажется, даже почти удается.
Меня за шею хватает здоровая шершавая лапища и утягивает обратно.
— Айтина! — кричит Вальчек, пытаясь подняться и дотянуться хоть до какого-то оружия.
Я пытаюсь поднять землю, как делала это в прошлый раз, но никак не могу сосредоточиться. Меня встряхивают, поднимая в воздух, я вцепляюсь ногтями в пальцы орка, но это то же самое, что бороться зубочисткой против токарного станка. Дышать становится все сложнее.
Внезапно рядом возникает смазанная фигура, я успеваю краем глаза заметить взмах и слышу хрип, и хватка на моей шее слабеет. Я падаю на землю, пытаясь отдышаться и откашливаясь.











